Job 20:28 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
28. The increase of his house shall depart, and his goods shall flow away in the day of his wrath.
28. The increase of his house shall depart; [His goods] shall flow away in the day of his wrath.
28. The produce of his house is taken away into another country, like things given into the hands of others in the day of wrath.
28. The increase of his house shall depart, and his goods shall flow away in the day of his wrath.
German Bible Translations
28. Das Getreide in seinem Hause wird weggeführt werden, zerstreut am Tage seines Zorns.
28. Der Reichtum seines Hauses fährt dahin, muß zerrinnen am Tage seines Zornes.
French Bible Translations
28. Les biens amassés dans sa maison seront balayés, ils seront emportés, le jour de la colère de Dieu.
28. Les revenus de sa maison seront emportés, Ils disparaîtront au jour de la colère de Dieu.
28. Les revenus de sa maison seront emportés, Ils disparaîtront au jour de la colère de Dieu.
28. Le revenu de sa maison sera transporté; tout s'écoulera au jour de la colère de Dieu [contre lui].
28. Le revenu de sa maison sera emporté. Tout s'écoulera au jour de la colère.
Versions with Strong Codes
Job 20 / KJV_Strong28.
Strong Code definitions
H2981 ybuwl yeb-ool' from H2986; produce, i.e. a crop or (figuratively) wealth:--fruit, increase.
H1004 bayith bah'-yith probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.):--court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings, home(born), (winter)house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).see H1129
H1540 galah gaw-law' a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal:--+ advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, X plainly, publish, remove, reveal, X shamelessly, shew, X surely, tell, uncover.
H5064 nagar naw-gar' a primitive root; to flow; figuratively, to stretch out; causatively, to pour out or down; figuratively, to deliver over:--fall, flow away, pour down (out), run, shed, spilt, trickle down.
H3117 yowm yome from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to)day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), X full, life, as (so) long as(... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.
H639 'aph af from H599; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire:--anger(-gry), + before, countenance, face, + forebearing, forehead, + (long-)suffering, nose, nostril, snout, X worthy, wrath. see H599
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Job 20
see also: Bible Key Verses