Job 20:24 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
24. He shall flee from the iron weapon, and the bow of steel shall strike him through.
24. He shall flee from the iron weapon, And the bow of brass shall strike him through.
24. He may go in flight from the iron spear, but the arrow from the bow of brass will go through him;
24. If he have fled from the iron weapon, the bow of brass shall strike him through.
24. He shall flee from the iron weapon, and the bow of steel shall strike him through.
German Bible Translations
24. Er wird fliehen vor dem eisernen Harnisch, und der eherne Bogen wird ihn verjagen.
24. Flieht er vor der eisernen Rüstung, so wird ihn der eherne Bogen durchbohren.
French Bible Translations
Versions with Strong Codes
Job 20 / KJV_Strong24.
Strong Code definitions
H1272 barach baw-rakh' a primitive root; to bolt, i.e. figuratively, to fleesuddenly:--chase (away); drive away, fain, flee (away), put to flight, make haste, reach, run away, shoot.
H1270 barzel bar-zel' perhaps from the root of H1269; iron (as cutting); by extension, an iron implement:--(ax) head, iron.see H1269
H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482
H5402 nesheq neh'-shek or nesheq {nay'-shek}; from H5401; military equipment, i.e. (collectively) arms (offensive or defensive), or (concretely) an arsenal:--armed men, armour(-y), battle, harness, weapon. see H5401
H7198 qesheth keh'-sheth from H7185 in the original sense (of H6983) of bending: a bow, for shooting (hence, figuratively, strength) or the iris:--X arch(-er), + arrow, bow((-man, -shot)).see H7185 see H6983
H5154 nchuwshah nekh-oo-shaw' or nchushah {nekh-oo-shaw'}; feminine of H5153; copper:--brass, steel. Compare 5176.see H5153 see H5176
H2498 chalaph khaw-laf' a primitive root; properly, to slide by, i.e. (by implication) to hasten away, pass on, spring up, pierce orchange:--abolish, alter, change, cut off, go on forward, grow up, be over, pass (away, on, through), renew, sprout, strike through.
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Job 20
see also: Bible Key Verses