Gospel of Luke 2:32 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
32. A light of revelation to the Gentiles, and the glory of your people Israel.
32. a light for revelation of [the] Gentiles and [the] glory of thy people Israel.
German Bible Translations
32. ein Licht zur Erleuchtung der Heiden und zur Verherrlichung deines Volkes Israel!
French Bible Translations
32. lumière pour éclairer les nations et gloire d'Israël, ton peuple.»
32. Lumière pour éclairer les nations,Et gloire d’Israël, ton peuple.
32. une lumière pour la révélation des nations: et la gloire de ton peuple Israël.
32. La lumière pour éclairer les nations; et pour être la gloire de ton peuple d'Israël.
32. La lumière qui doit éclairer les nations, et la gloire de ton peuple d'Israël.
Versions with Strong Codes
Luke 2 / KJV_Strong32.
Strong Code definitions
G5457 phos/foce from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the widest application, natural or artificial, abstract or concrete, literal or figurative):--fire, light. see G5316 see G5346
G1519 eis/ice a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
G602 apokalupsis/ap-ok-al'-oop-sis from G601; disclosure:--appearing, coming, lighten, manifestation, be revealed, revelation. see G601
G1484 ethnos/eth'-nos probably from G1486; a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan):--Gentile, heathen, nation, people. see G1486
G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
G1391 doxa/dox'-ah from the base of G1380; glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective):-dignity, glory(-ious), honour, praise, worship. see G1380
G4675 sou/soo genitive case of G4771; of thee, thy:--X home, thee, thine (own), thou, thy. see G4771
G2992 laos/lah-os' apparently a primary word; a people (in general; thus differing from G1218, which denotes one's own populace):--people. see G1218
G2474 Israel/is-rah-ale' of Hebrew origin (3478); Israel (i.e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his descendants (literally or figuratively):--Israel. see H3478
Prédications qui analysent les thèmes Évangile selon Luc 2
Thèmes : Naissance de Jésus; Annonce aux bergers; Présentation au TempleRelated Sermons discussing Gospel of Luke 2
Themes : Naissance de Jésus; Annonce aux bergers; Présentation au TempleChristmas / The Incarnation: The apparent weakness of the birth of Jesus is triumphant
see also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images