Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Gospel of Luke 2:42 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Luke 2:42 / KJV
42. And when he was twelve years old, they went up to Jerusalem after the custom of the feast.
Luke 2:42 / ASV
42. And when he was twelve years old, they went up after the custom of the feast;
Luke 2:42 / BasicEnglish
42. And when he was twelve years old, they went up, as their way was, to the feast;
Luke 2:42 / Darby
42. And when he was twelve years old, and they went up [to Jerusalem] according to the custom of the feast
Luke 2:42 / Webster
42. And when he was twelve years old, they went up to Jerusalem according to the custom of the feast.
Luke 2:42 / Young
42. and when he became twelve years old, they having gone up to Jerusalem, according to the custom of the feast,

German Bible Translations

Lukas 2:42 / Luther
42. Und da er zwölf Jahre alt war, gingen sie hinauf gen Jerusalem nach der Gewohnheit des Festes.
Lukas 2:42 / Schlachter
42. Und als er zwölf Jahre alt war, gingen sie nach Gewohnheit des Festes hinauf.

French Bible Translations

Évangile de Luc 2:42 / Segond21
42. Lorsqu'il eut 12 ans, ils y montèrent avec lui comme c'était la coutume pour cette fête.
Évangile de Luc 2:42 / NEG1979
42. Lorsqu’il fut âgé de douze ans, ils y montèrent, selon la coutume de la fête.
Luc 2:42 / Segond
42. Lorsqu'il fut âgé de douze ans, ils y montèrent, selon la coutume de la fête.
Luc 2:42 / Darby_Fr
42. Et quand il eut douze ans, comme ils étaient montés à Jérusalem, selon la coutume de la fête,
Luc 2:42 / Martin
42. Et quand il eut atteint l'âge de douze ans, [son père et sa mère] étant montés à Jérusalem selon la coutume de la fête,
Luc 2:42 / Ostervald
42. Et quand il eut douze ans, ils montèrent à Jérusalem, selon la coutume de la fête.

Versions with Strong Codes

Luke 2 / KJV_Strong
42. And[G2532] when[G3753] he was[G1096] twelve years old,[G1427] [G2094] they[G846] went up[G305] to[G1519] Jerusalem[G2414] after[G2596] the[G3588] custom[G1485] of the[G3588] feast.[G1859]

Strong Code definitions

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G3753 hote/hot'-eh from G3739 and 5037; at which (thing) too, i.e. when:--after (that), as soon as, that, when, while. see G3739 see G5037

G1096 ginomai/ghin'-om-ahee a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.

G1427 dodeka/do'-dek-ah from G1417 and 1176; two and ten, i.e. a dozen:--twelve. see G1417 see G1176

G2094 etos/et'-os apparently a primary word; a year:--year.

G846 autos/ow-tos' from the particle au (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848. see G109 see G1438 see G848

G305 anabaino/an-ab-ah'-ee-no from G303 and the base of G939; to go up (literally or figuratively):-arise, ascend (up), climb (go, grow, rise, spring) up, come (up). see G303 see G939

G1519 eis/ice a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).

G2414 Hierosoluma/hee-er-os-ol'-oo-mah of Hebrew origin (3389); Hierosolyma (i.e. Jerushalaim}, the capitol of Palestine:--Jerusalem. Compare 2419. see G2419 see H3389

G2596 kata/kat-ah' a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from ... to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ... by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity.

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G1485 ethos/eth'-os from G1486; a usage (prescribed by habit or law):--custom, manner, be wont. see G1486

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G1859 heorte/heh-or-tay' of uncertain affinity; a festival:--feast, holyday.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Gospel of Luke 2

Christmas / The Incarnation: The apparent weakness of the birth of Jesus is triumphant

see also: Bible Key Verses