Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Gospel of Luke 2:23 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Luke 2:23 / KJV
23. (As it is written in the law of the Lord, Every male that openeth the womb shall be called holy to the Lord;)
Luke 2:23 / ASV
23. (as it is written in the law of the Lord, Every male that openeth the womb shall be called holy to the Lord),
Luke 2:23 / BasicEnglish
23. (As it says in the law of the Lord, Every mother's first male child is to be holy to the Lord),
Luke 2:23 / Darby
23. (as it is written in the law of [the] Lord: Every male that opens the womb shall be called holy to the Lord),
Luke 2:23 / Webster
23. (As it is written in the law of the Lord, Every male that is the first born of his mother shall be called holy to the Lord)
Luke 2:23 / Young
23. as it hath been written in the Law of the Lord, -- `Every male opening a womb shall be called holy to the Lord,'

German Bible Translations

Lukas 2:23 / Luther
23. (wie denn geschrieben steht in dem Gesetz des HERRN: "Allerlei männliches, das zum ersten die Mutter bricht, soll dem HERRN geheiligt heißen")
Lukas 2:23 / Schlachter
23. wie im Gesetze des Herrn geschrieben steht: «Alle männliche Erstgeburt soll dem Herrn geheiligt heißen»,

French Bible Translations

Évangile de Luc 2:23 / Segond21
23. – suivant ce qui est écrit dans la loi du Seigneur: Tout mâle premier-né sera consacré au Seigneur –
Évangile de Luc 2:23 / NEG1979
23. – suivant ce qui est écrit dans la loi du Seigneur: Tout mâle premier-né sera consacré au Seigneur –
Luc 2:23 / Segond
23. suivant ce qui est écrit dans la loi du Seigneur: Tout mâle premier-né sera consacré au Seigneur, -
Luc 2:23 / Darby_Fr
23. (selon qu'il est écrit dans la loi du *Seigneur, que tout mâle qui ouvre la matrice sera appelé saint au *Seigneur),
Luc 2:23 / Martin
23. (Selon ce qui est écrit dans la Loi du Seigneur : que tout mâle premier-né sera appelé saint au Seigneur.)
Luc 2:23 / Ostervald
23. Selon qu'il est écrit dans la loi du Seigneur: Tout mâle premier-né sera consacré au Seigneur; et pour offrir en sacrifice,

Versions with Strong Codes

Luke 2 / KJV_Strong
23. (As[G2531] it is written[G1125] in[G1722] the law[G3551] of the Lord,[G2962] Every[G3956] male[G730] that openeth[G1272] the womb[G3388] shall be called[G2564] holy[G40] to the[G3588] Lord;)[G2962]

Strong Code definitions

G2531 kathos/kath-oce' from G2596 and 5613; just (or inasmuch) as, that:--according to, (according, even) as, how, when. see G2596 see G5613

G1125 grapho/graf'-o a primary verb; to "grave", especially to write; figuratively, to describe:--describe, write(-ing, -ten).

G1722 en/en a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:-about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. see G1519 see G1537

G3551 nomos/nom'-os from a primary nemo (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law.

G2962 kurios/koo'-ree-os from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir.

G3956 pas/pas including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.

G730 arrhen/ar'-hrane probably from G142; male (as stronger for lifting):--male, man. see G142

G1272 dianoigo/dee-an-oy'-go from G1223 and 455; to open thoroughly, literally (as a first-born) or figuratively (to expound):--open. see G1223 see G455

G3388 metra/may'-trah from G3384; the matrix:--womb. see G3384

G2564 kaleo/kal-eh'-o akin to the base of G2753; to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise):--bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called)). see G2753

G40 hagios/hag'-ee-os from hagos (an awful thing) (compare 53, 2282); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint. see G53 see G2282

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G2962 kurios/koo'-ree-os from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Gospel of Luke 2

Christmas / The Incarnation: The apparent weakness of the birth of Jesus is triumphant

see also: Bible Key Verses