Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Gospel of Luke 2:50 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Luke 2:50 / KJV
50. And they understood not the saying which he spake unto them.
Luke 2:50 / ASV
50. And they understood not the saying which he spake unto them.
Luke 2:50 / BasicEnglish
50. And his words seemed strange to them.
Luke 2:50 / Darby
50. And they understood not the thing that he said to them.
Luke 2:50 / Webster
50. And they understood not the saying which he spoke to them.
Luke 2:50 / Young
50. and they did not understand the saying that he spake to them,

German Bible Translations

Lukas 2:50 / Luther
50. Und sie verstanden das Wort nicht, das er mit ihnen redete.
Lukas 2:50 / Schlachter
50. Und sie verstanden das Wort nicht, das er zu ihnen sagte.

French Bible Translations

Évangile de Luc 2:50 / Segond21
50. Mais ils ne comprirent pas ce qu'il leur disait.
Évangile de Luc 2:50 / NEG1979
50. Mais ils ne comprirent pas ce qu’il leur disait.
Luc 2:50 / Segond
50. Mais ils ne comprirent pas ce qu'il leur disait.
Luc 2:50 / Darby_Fr
50. Et ils ne comprirent pas la parole qu'il leur disait.
Luc 2:50 / Martin
50. Mais ils ne comprirent point ce qu'il leur disait.
Luc 2:50 / Ostervald
50. Mais ils ne comprirent point ce qu'il leur disait.

Versions with Strong Codes

Luke 2 / KJV_Strong
50. And[G2532] they[G846] understood[G4920] not[G3756] the[G3588] saying[G4487] which[G3739] he spake[G2980] unto them.[G846]

Strong Code definitions

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G846 autos/ow-tos' from the particle au (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848. see G109 see G1438 see G848

G4920 suniemi/soon-ee'-ay-mee from G4862 and hiemi (to send); to put together, i.e. (mentally) to comprehend; by implication, to act piously:-consider, understand, be wise. see G4862

G3756 ou/oo, also (before a vowel ouch ookh a primary word; the absolute negative (compare 3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372. see G3361 see G3364 see G3372

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G4487 rhema/hray'-mah from G4483; an utterance (individually, collectively or specially),; by implication, a matter or topic (especially of narration, command or dispute); with a negative naught whatever:--+ evil, + nothing, saying, word. see G4483

G3739 hos/hos, including feminine ho ho probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:-one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(m, -se), etc. See also 3757. see G3588 see G3757

G2980 laleo/lal-eh'-o a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words:-preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare 3004. see G3004

G846 autos/ow-tos' from the particle au (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848. see G109 see G1438 see G848

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Gospel of Luke 2

Christmas / The Incarnation: The apparent weakness of the birth of Jesus is triumphant

see also: Bible Key Verses