Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Gospel of Matthew 14:34 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Matthew 14:34 / KJV
34. And when they were gone over, they came into the land of Gennesaret.
Matthew 14:34 / ASV
34. And when they had crossed over, they came to the land, unto Gennesaret.
Matthew 14:34 / BasicEnglish
34. And when they had gone across, they came to land at Gennesaret.
Matthew 14:34 / Darby
34. And having crossed over they came to the land of Gennesaret.
Matthew 14:34 / Webster
34. And when they had gone over, they came into the land of Gennesaret.
Matthew 14:34 / Young
34. And having passed over, they came to the land of Gennesaret,

German Bible Translations

Matthäus 14:34 / Luther
34. Und sie schifften hinüber und kamen in das Land Genezareth.
Matthäus 14:34 / Schlachter
34. Und sie fuhren hinüber und kamen in das Land Genezareth.

French Bible Translations

Évangile de Matthieu 14:34 / Segond21
34. Après avoir traversé le lac, ils arrivèrent dans la région de Génésareth.
Évangile de Matthieu 14:34 / NEG1979
34. Après avoir traversé la mer, ils vinrent dans le pays de Génésareth.
Matthieu 14:34 / Segond
34. Après avoir traversé la mer, ils vinrent dans le pays de Génésareth.
Matthieu 14:34 / Darby_Fr
34. Et ayant passé à l'autre rive, ils vinrent dans la contrée de Génésareth.
Matthieu 14:34 / Martin
34. Puis étant passés au-delà [de la mer], ils vinrent en la contrée de Génézareth.
Matthieu 14:34 / Ostervald
34. Et ayant passé le lac, ils vinrent dans le pays de Génézareth.

Versions with Strong Codes

Matthew 14 / KJV_Strong
34. And[G2532] when they were gone over,[G1276] they came[G2064] into[G1519] the[G3588] land[G1093] of Gennesaret.[G1082]

Strong Code definitions

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G1276 diaperao/dee-ap-er-ah'-o from G1223 and a derivative of the base of G4008; to cross entirely:--go over, pass (over), sail over. see G1223 see G4008

G2064 erchomai/er'-khom-ahee middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) eleuthomai el-yoo'-thomahee, or (active) eltho el'-tho, which do not otherwise occur) to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):-- accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.

G1519 eis/ice a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G1093 ge/ghay contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application):--country, earth(-ly), ground, land, world.

G1082 Gennesaret/ghen-nay-sar-et' of Hebrew origin (compare 3672); Gennesaret (i.e. Kinnereth), a lake and plain in Palestine:-Gennesaret. see H3672

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Gospel of Matthew 14

see also: Bible Key Verses