Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Job 29:15 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Job 29:15 / KJV
15. I was eyes to the blind, and feet was I to the lame.
Job 29:15 / ASV
15. I was eyes to the blind, And feet was I to the lame.
Job 29:15 / BasicEnglish
15. I was eyes to the blind, and feet to him who had no power of walking.
Job 29:15 / Darby
15. I was eyes to the blind, and feet was I to the lame;
Job 29:15 / Webster
15. I was eyes to the blind, and feet was I to the lame.
Job 29:15 / Young
15. Eyes I have been to the blind, And feet to the lame [am] I.

German Bible Translations

Hiob 29:15 / Luther
15. Ich war des Blinden Auge und des Lahmen Fuß.
Hiob 29:15 / Schlachter
15. Ich war des Blinden Auge und des Lahmen Fuß.

French Bible Translations

Job 29:15 / Segond21
15. J'étais les yeux de l'aveugle et les pieds du boiteux.
Job 29:15 / NEG1979
15. J’étais l’œil de l’aveugle Et le pied du boiteux.
Job 29:15 / Segond
15. J'étais l'oeil de l'aveugle Et le pied du boiteux.
Job 29:15 / Darby_Fr
15. J'étais, moi, les yeux de l'aveugle et les pieds du boiteux;
Job 29:15 / Martin
15. Je servais d'œil à l'aveugle, et de pieds au boiteux.
Job 29:15 / Ostervald
15. J'étais les yeux de l'aveugle, et les pieds du boiteux.

Versions with Strong Codes

Job 29 / KJV_Strong
15. I was[H1961] eyes[H5869] to the blind,[H5787] and feet[H7272] was I[H589] to the lame.[H6455]

Strong Code definitions

H1961 hayah haw-yaw a primitive root (compare 1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):--beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit(one-)self, require, X use. see H1933

H5869 `ayin ah'-yin probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape):--affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), X him, + humble, knowledge, look, (+ well), X me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, X thee, X them, + think, X us, well, X you(-rselves).

H5787 `ivver iv-vare' intensive from H5786; blind (literally or figuratively):--blind (men, people). see H5786

H7272 regel reh'-gel from H7270; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda:--X be able to endure, X according as, X after, X coming, X follow,((broken-))foot((-ed, -stool)), X great toe, X haunt, X journey, leg, + piss, + possession, time.see H7270

H589 'aniy an-ee' contracted from H595; I:--I, (as for) me, mine, myself, we, X which, X who.see H595

H6455 picceach pis-say'-akh from H6452; lame:--lame. see H6452

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Job 29

see also: Bible Key Verses