Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Gospel of John 8:36 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

John 8:36 / KJV
36. If the Son therefore shall make you free, ye shall be free indeed.
John 8:36 / ASV
36. If therefore the Son shall make you free, ye shall be free indeed.
John 8:36 / BasicEnglish
36. If then the son makes you free, you will be truly free.
John 8:36 / Darby
36. If therefore the Son shall set you free, ye shall be really free.
John 8:36 / Webster
36. If the Son therefore shall make you free, ye shall be free indeed.
John 8:36 / Young
36. if then the son may make you free, in reality ye shall be free.

German Bible Translations

Johannes 8:36 / Luther
36. So euch nun der Sohn frei macht, so seid ihr recht frei.
Johannes 8:36 / Schlachter
36. Wird euch nun der Sohn frei machen, so seid ihr wirklich frei.

French Bible Translations

Évangile de Jean 8:36 / Segond21
36. Si donc le Fils vous libère, vous serez réellement libres.
Évangile de Jean 8:36 / NEG1979
36. Si donc le Fils vous affranchit, vous serez réellement libres.
Jean 8:36 / Segond
36. Si donc le Fils vous affranchit, vous serez réellement libres.
Jean 8:36 / Darby_Fr
36. Si donc le Fils vous affranchit, vous serez réellement libres.
Jean 8:36 / Martin
36. Si donc le Fils vous affranchit, vous serez véritablement libres.
Jean 8:36 / Ostervald
36. Si donc le Fils vous affranchit, vous serez véritablement libres.

Versions with Strong Codes

John 8 / KJV_Strong
36. If[G1437] the[G3588] Son[G5207] therefore[G3767] shall make you free,[G1659] [G5209] ye shall be[G2071] free[G1658] indeed.[G3689]

Strong Code definitions

G1437 ean/eh-an' from G1487 and 302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See 3361. see G1487 see G302 see G3361

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G5207 huios/hwee-os' apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son.

G3767 oun/oon apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.

G1659 eleutheroo/el-yoo-ther-o'-o from G1658; to liberate, i.e. (figuratively) to exempt (from moral, ceremonial or mortal liability):--deliver, make free. see G1658

G5209 humas/hoo-mas' accusative case of G5210; you (as the objective of a verb or preposition):--ye, you (+ -ward), your (+ own). see G5210

G2071 esomai/es'-om-ahee future of G1510; will be:--shall (should) be (have), (shall) come (to pass), X may have, X fall, what would follow, X live long, X sojourn. see G1510

G1658 eleutheros/el-yoo'-ther-os probably from the alternate of G2064; unrestrained (to go at pleasure), i.e. (as a citizen) not a slave (whether freeborn or manumitted), or (genitive case) exempt (from obligation or liability):--free (man, woman), at liberty. see G2064

G3689 ontos/on'-toce adverb of the oblique cases of G5607; really:--certainly, clean, indeed, of a truth, verily. see G5607

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Gospel of John 8

see also: Bible Key Verses