Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Gospel of John 3:1 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

John 3:1 / KJV
1. There was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews:
John 3:1 / ASV
1. Now there was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews:
John 3:1 / BasicEnglish
1. Now there was among the Pharisees a man named Nicodemus, who was one of the rulers of the Jews.
John 3:1 / Darby
1. But there was a man from among the Pharisees, his name Nicodemus, a ruler of the Jews;
John 3:1 / Webster
1. There was a man of the Pharisees named Nicodemus, a ruler of the Jews:
John 3:1 / Young
1. And there was a man of the Pharisees, Nicodemus his name, a ruler of the Jews,

German Bible Translations

Johannes 3:1 / Luther
1. Es war aber ein Mensch unter den Pharisäern mit Namen Nikodemus, ein Oberster unter den Juden.
Johannes 3:1 / Schlachter
1. Es war aber ein Mensch unter den Pharisäern, namens Nikodemus, ein Oberster der Juden.

French Bible Translations

Évangile de Jean 3:1 / Segond21
1. Or, il y avait parmi les pharisiens un homme du nom de Nicodème, un chef des Juifs.
Évangile de Jean 3:1 / NEG1979
1. Mais il y eut un homme d’entre les pharisiens, nommé Nicodème, un chef des Juifs,
Jean 3:1 / Segond
1. Mais il y eut un homme d'entre les pharisiens, nommé Nicodème, un chef des Juifs,
Jean 3:1 / Darby_Fr
1. Mais il y avait un homme d'entre les pharisiens, dont le nom était Nicodème, qui était un chef des Juifs.
Jean 3:1 / Martin
1. Or il y avait un homme d'entre les Pharisiens, nommé Nicodème, qui était un des principaux d'entre les Juifs;
Jean 3:1 / Ostervald
1. Or il y avait un homme, d'entre les pharisiens, nommé Nicodème, l'un des principaux Juifs.

Versions with Strong Codes

John 3 / KJV_Strong
1. There[G1161] was[G2258] a man[G444] of[G1537] the[G3588] Pharisees,[G5330] named[G3686] Nicodemus,[G3530] a ruler[G758] of the[G3588] Jews: [G2453]

Strong Code definitions

G1161 de/deh a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).

G2258 en/ane imperfect of G1510; I (thou, etc.) was (wast or were):--+ agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were. see G1510

G444 anthropos/anth'-ro-pos from G435 and ops (the countenance; from G3700); man-faced, i.e. a human being:--certain, man. see G435 see G3700

G1537 ek/ek a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G5330 Pharisaios/far-is-ah'-yos of Hebrew origin (compare 6567); a separatist, i.e. exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary:--Pharisee. see H6567

G3686 onoma/on'-om-ah from a presumed derivative of the base of G1097 (compare 3685); a "name" (literally or figuratively) (authority, character):--called, (+ sur-)name(-d). see G1097 see G3685

G3530 Nikodemos/nik-od'-ay-mos from G3534 and 1218; victorious among his people; Nicodemus, an Israelite:--Nicodemus. see G3534 see G1218

G758 archon/ar'-khone present participle of G757; a first (in rank or power):--chief (ruler), magistrate, prince, ruler. see G757

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G2453 Ioudaios/ee-oo-dah'-yos from G2448 (in the sense of G2455 as a country); Judaean, i.e. belonging to Jehudah:--Jew(-ess), of Judaea. see G2448 see G2455

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Jésus et Nicodème

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Gospel of John 3

Bible Red Thread 12: A Rescue Offer 1 (John 3)

see also: Bible Key Verses