Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Gospel of John 3:10 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

John 3:10 / KJV
10. Jesus answered and said unto him, Art thou a master of Israel, and knowest not these things?
John 3:10 / ASV
10. Jesus answered and said unto him, Art thou the teacher of Israel, and understandest not these things?
John 3:10 / BasicEnglish
10. And Jesus, answering, said, Are you the teacher of Israel and have no knowledge of these things?
John 3:10 / Darby
10. Jesus answered and said to him, Thou art the teacher of Israel and knowest not these things!
John 3:10 / Webster
10. Jesus answered and said to him, Art thou a teacher of Israel, and knowest not these things?
John 3:10 / Young
10. Jesus answered and said to him, `Thou art the teacher of Israel -- and these things thou dost not know!

German Bible Translations

Johannes 3:10 / Luther
10. Jesus antwortete und sprach zu ihm: Bist du ein Meister in Israel und weißt das nicht?
Johannes 3:10 / Schlachter
10. Jesus antwortete und sprach zu ihm: Du bist der Lehrer Israels und verstehst das nicht?

French Bible Translations

Évangile de Jean 3:10 / Segond21
10. Jésus lui répondit: «Tu es l'enseignant d'Israël et tu ne sais pas cela!
Évangile de Jean 3:10 / NEG1979
10. Jésus lui répondit: Tu es le docteur d’Israël, et tu ne sais pas ces choses!
Jean 3:10 / Segond
10. Jésus lui répondit: Tu es le docteur d'Israël, et tu ne sais pas ces choses!
Jean 3:10 / Darby_Fr
10. Jésus répondit et lui dit: Tu es le docteur d'Israël, et tu ne connais pas ces choses?
Jean 3:10 / Martin
10. Jésus répondit, et lui dit : tu es Docteur d'Israël, et tu ne connais point ces choses!
Jean 3:10 / Ostervald
10. Jésus lui répondit: Tu es le docteur d'Israël, et tu ne sais pas ces choses?

Versions with Strong Codes

John 3 / KJV_Strong
10. Jesus[G2424] answered[G611] and[G2532] said[G2036] unto him,[G846] Art[G1488] thou[G4771] a master[G1320] of Israel,[G2474] and[G2532] knowest[G1097] not[G3756] these things?[G5023]

Strong Code definitions

G2424 Iesous/ee-ay-sooce' of Hebrew origin (3091); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus. see H3091

G611 apokrinomai/ap-ok-ree'-nom-ahee from G575 and krino; to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism (compare 6030) to begin to speak (where an address is expected):--answer. see G575 see H6030

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G2036 epo/ep'-o a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, 4483, and 5346); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare 3004. see G2046 see G4483 see G5346 see G3004

G846 autos/ow-tos' from the particle au (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848. see G109 see G1438 see G848

G1488 ei/i second person singular present of G1510; thou art:--art, be. see G1510

G4771 su/soo the person pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also 4571, 4671, 4675; and for the plural 5209, 5210, 5213, 5216. see G4675 see G4571 see G4671 see G5209 see G5210 see G5213 see G5216

G1320 didaskalos/did-as'-kal-os from G1321; an instructor (genitive case or specially):--doctor, master, teacher. see G1321

G2474 Israel/is-rah-ale' of Hebrew origin (3478); Israel (i.e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his descendants (literally or figuratively):--Israel. see H3478

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G1097 ginosko/ghin-oce'-ko a prolonged form of a primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed):-allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand.

G3756 ou/oo, also (before a vowel ouch ookh a primary word; the absolute negative (compare 3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372. see G3361 see G3364 see G3372

G5023 tauta/tow'-tah nominative or accusative case neuter plural of G3778; these things:-+ afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus. see G3778

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Jésus et Nicodème

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Gospel of John 3

Bible Red Thread 12: A Rescue Offer 1 (John 3)

see also: Bible Key Verses