Gospel of John 3:14 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
14. And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of man be lifted up:
14. And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of man be lifted up;
14. As the snake was lifted up by Moses in the waste land, even so it is necessary for the Son of man to be lifted up:
14. And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, thus must the Son of man be lifted up,
14. And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of man be lifted up:
14. `And as Moses did lift up the serpent in the wilderness, so it behoveth the Son of Man to be lifted up,
German Bible Translations
14. Und wie Mose in der Wüste eine Schlange erhöht hat, also muß des Menschen Sohn erhöht werden,
14. Und wie Mose in der Wüste die Schlange erhöhte, also muß des Menschen Sohn erhöht werden,
French Bible Translations
14. »Et tout comme Moïse a élevé le serpent dans le désert, il faut aussi que le Fils de l'homme soit élevé
14. Et comme Moïse éleva le serpent dans le désert, il faut de même que le Fils de l’homme soit élevé,
14. Et comme Moïse éleva le serpent dans le désert, il faut de même que le Fils de l'homme soit élevé,
14. Et comme Moïse éleva le serpent dans le désert, ainsi il faut que le fils de l'homme soit élevé,
14. Or comme Moïse éleva le serpent au désert, ainsi il faut que le Fils de l'homme soit élevé;
14. Et comme Moïse éleva le serpent dans le désert, de même il faut que le Fils de l'homme soit élevé,
Versions with Strong Codes
John 3 / KJV_Strong14.
Strong Code definitions
G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
G2531 kathos/kath-oce' from G2596 and 5613; just (or inasmuch) as, that:--according to, (according, even) as, how, when. see G2596 see G5613
G3475 Moseus/moce-yoos' or Mouses mo-oosace' of Hebrew origin; (4872); Moseus, Moses, or Mouses (i.e. Mosheh), the Hebrew lawgiver:-Moses. see H4872
G5312 hupsoo/hoop-so'-o from G5311; to elevate (literally or figuratively):--exalt, lift up. see G5311
G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
G3789 ophis/of'-is probably from G3700 (through the idea of sharpness of vision); a snake, figuratively, (as a type of sly cunning) an artful malicious person, especially Satan:--serpent. see G3700
G1722 en/en a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:-about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. see G1519 see G1537
G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
G2048 eremos/er'-ay-mos of uncertain affinity; lonesome, i.e. (by implication) waste (usually as a noun, 5561 being implied):--desert, desolate, solitary, wilderness. see G5561
G3779 houto/hoo'-to, or (before a vowel adverb from G3778; in this way (referring to what precedes or follows):--after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what. see G3778
G1163 dei/die 3d person singular active present of G1210; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding):--behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should. see G1210
G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
G5207 huios/hwee-os' apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son.
G444 anthropos/anth'-ro-pos from G435 and ops (the countenance; from G3700); man-faced, i.e. a human being:--certain, man. see G435 see G3700
G5312 hupsoo/hoop-so'-o from G5311; to elevate (literally or figuratively):--exalt, lift up. see G5311
Prédications qui analysent les thèmes Évangile selon Jean 3
Thèmes : Nouveau naissance ; Jean le Baptiste ; Témoignage de JeanJésus et Nicodème
Related Sermons discussing Gospel of John 3
Themes : Nouveau naissance ; Jean le Baptiste ; Témoignage de JeanBible Red Thread 12: A Rescue Offer 1 (John 3)
see also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images