Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Job 3:16 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Job 3:16 / KJV
16. Or as an hidden untimely birth I had not been; as infants which never saw light.
Job 3:16 / ASV
16. Or as a hidden untimely birth I had not been, As infants that never saw light.
Job 3:16 / BasicEnglish
16. Or as a child dead at birth I might never have come into existence; like young children who have not seen the light.
Job 3:16 / Darby
16. Or as a hidden untimely birth I had not been; as infants that have not seen the light.
Job 3:16 / Webster
16. Or as a hidden untimely birth I had not been; as infants which never saw light.
Job 3:16 / Young
16. (Or as a hidden abortion I am not, As infants -- they have not seen light.)

German Bible Translations

Hiob 3:16 / Luther
16. Oder wie eine unzeitige Geburt, die man verborgen hat, wäre ich gar nicht, wie Kinder, die das Licht nie gesehen haben.
Hiob 3:16 / Schlachter
16. Oder wäre ich gar niemals dagewesen, wie eine verborgene Fehlgeburt, den Kindlein gleich, die nie das Licht gesehen haben!

French Bible Translations

Job 3:16 / Segond21
16. Ou bien, comme l'enfant mort-né qui est resté caché, je n'existerais pas, pareil aux tout-petits qui n'ont pas vu la lumière.
Job 3:16 / NEG1979
16. Ou je n’existerais pas, je serais comme un avorton caché, Comme des enfants qui n’ont pas vu la lumière.
Job 3:16 / Segond
16. Ou je n'existerais pas, je serais comme un avorton caché, Comme des enfants qui n'ont pas vu la lumière.
Job 3:16 / Darby_Fr
16. Ou, comme un avorton caché, je n'aurais pas été, -comme les petits enfants qui n'ont pas vu la lumière.
Job 3:16 / Martin
16. Ou que n'ai-je été comme un avorton caché; comme les petits enfants qui n'ont point vu la lumière!
Job 3:16 / Ostervald
16. Ou bien, comme l'avorton caché, je n'existerais pas; comme les petits enfants qui n'ont pas vu la lumière.

Versions with Strong Codes

Job 3 / KJV_Strong
16. Or[H176] as a hidden[H2934] untimely birth[H5309] I had not[H3808] been;[H1961] as infants[H5768] which never[H3808] saw[H7200] light.[H216]

Strong Code definitions

H176 'ow o presumed to be the "constructive" or genitival form of -av{av}; short for H185; desire (and so probably in Prov. 31:4); hence (by way of alternative) or, also if:--also, and,either, if, at the least, X nor, or, otherwise, then, whether.

H2934 taman taw-man' a primitive root; to hide (by covering over):--hide, lay privily, in secret.

H5309 nephel neh'-fel or nephel {nay'-fel}; from H5307; something fallen, i.e. an abortion:--untimely birth.see H5307

H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.

H1961 hayah haw-yaw a primitive root (compare 1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):--beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit(one-)self, require, X use. see H1933

H5768 `owlel o-lale' or lolal {o-lawl'}; from H5763; a suckling:--babe, (young) child, infant, little one.see H5763

H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.

H7200 ra'ah raw-aw' a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative):--advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, (e-)spy, stare, X surely, X think, view, visions.

H216 'owr ore from H215; illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.):--bright, clear,+ day, light (-ning), morning, sun. see H215

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Job 3

see also: Bible Key Verses