Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Acts 15:26 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Acts 15:26 / KJV
26. Men that have hazarded their lives for the name of our Lord Jesus Christ.
Acts 15:26 / ASV
26. men that have hazarded their lives for the name of our Lord Jesus Christ.
Acts 15:26 / BasicEnglish
26. Men who have given up their lives for the name of our Lord Jesus Christ.
Acts 15:26 / Darby
26. men who have given up their lives for the name of our Lord Jesus Christ.
Acts 15:26 / Webster
26. Men that have hazarded their lives for the name of our Lord Jesus Christ.
Acts 15:26 / Young
26. men who have given up their lives for the name of our Lord Jesus Christ --

German Bible Translations

Apostelgeschichte 15:26 / Luther
26. welche Menschen ihre Seele dargegeben haben für den Namen unsers HERRN Jesu Christi.
Apostelgeschichte 15:26 / Schlachter
26. Männern, die ihre Seelen hingegeben haben für den Namen unsres Herrn Jesus Christus.

French Bible Translations

Actes 15:26 / Segond21
26. ces hommes qui ont livré leur vie pour le nom de notre Seigneur Jésus-Christ.
Actes 15:26 / NEG1979
26. ces hommes qui ont exposé leur vie pour le nom de notre Seigneur Jésus-Christ.
Actes 15:26 / Segond
26. ces hommes qui ont exposé leur vie pour le nom de notre Seigneur Jésus-Christ.
Actes 15:26 / Darby_Fr
26. hommes qui ont exposé leurs vies pour le nom de notre Seigneur Jésus Christ.
Actes 15:26 / Martin
26. Et qui sont des hommes qui ont abandonné leurs vies pour le Nom de notre Seigneur Jésus-Christ.
Actes 15:26 / Ostervald
26. Hommes qui ont exposé leur vie pour le nom de notre Seigneur Jésus-Christ.

Versions with Strong Codes

Acts 15 / KJV_Strong
26. Men[G444] that have hazarded[G3860] their[G848] lives[G5590] for[G5228] the[G3588] name[G3686] of our[G2257] Lord[G2962] Jesus[G2424] Christ.[G5547]

Strong Code definitions

G444 anthropos/anth'-ro-pos from G435 and ops (the countenance; from G3700); man-faced, i.e. a human being:--certain, man. see G435 see G3700

G3860 paradidomi/par-ad-id'-o-mee from G3844 and 1325; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit:--betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend. see G3844 see G1325

G848 hautou/how-too' contracted for G1438; self (in some oblique case or reflexively, relation):-her (own), (of) him(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-selves), they. see G1438

G5590 psuche/psoo-khay' from G5594; breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from G4151, which is the rational and immortal soul; and on the other from G2222, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew 5315, 7307 and 2416):--heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you. see G5594 see G4151 see G2222 see H5315 see H7307 see H2416

G5228 huper/hoop-er' a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than:--(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications.

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G3686 onoma/on'-om-ah from a presumed derivative of the base of G1097 (compare 3685); a "name" (literally or figuratively) (authority, character):--called, (+ sur-)name(-d). see G1097 see G3685

G2257 hemon/hay-mone' genitive case plural of G1473; of (or from) us:--our (company), us, we. see G1473

G2962 kurios/koo'-ree-os from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir.

G2424 Iesous/ee-ay-sooce' of Hebrew origin (3091); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus. see H3091

G5547 Christos/khris-tos' from G5548; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:-Christ. see G5548

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Actes #19: Le disciple n’est pas plus grand que le maître.
Actes #18 : Les gestes religieux ne peaufinent pas mon salut

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Acts 15

Acts #19: The disciple is not greater than the master (Acts 15-16)

see also: Bible Key Verses