Acts 10:46 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
46. And they were talking in tongues, and giving glory to God. Then Peter said,
46. for they heard them speaking with tongues and magnifying God. Then Peter answered,
46. For they heard them speak in languages and magnify God. Then answered Peter,
German Bible Translations
46. denn sie hörten, daß sie mit Zungen redeten und Gott hoch priesen. Da antwortete Petrus:
46. Denn sie hörten sie in Zungen reden und Gott hoch preisen. Da antwortete Petrus:
French Bible Translations
46. En effet, ils les entendaient parler en langues et célébrer la grandeur de Dieu. Alors Pierre dit:
46. Car ils les entendaient parler en langues et glorifier Dieu. Alors Pierre dit:
Versions with Strong Codes
Acts 10 / KJV_Strong46. For[G1063] they heard[G191] them[G846] speak[G2980] with tongues,[G1100] and[G2532] magnify[G3170] God.[G2316] Then[G5119] answered[G611] Peter,[G4074]
Strong Code definitions
G1063 gar/gar a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
G191 akouo/ak-oo'-o a primary verb; to hear (in various senses):--give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
G846 autos/ow-tos' from the particle au (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848. see G109 see G1438 see G848
G2980 laleo/lal-eh'-o a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words:-preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare 3004. see G3004
G1100 glossa/gloce-sah' of uncertain affinity; the tongue; by implication, a language (specially, one naturally unacquired):--tongue.
G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
G3170 megaluno/meg-al-oo'-no from G3173; to make (or declare) great, i.e. increase or (figuratively) extol:--enlarge, magnify, shew great. see G3173
G2316 theos/theh'-os of uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward). see G3588
G5119 tote/tot'-eh from (the neuter of) 3588 and 3753; the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution):--that time, then. see G3753 see G3588
G611 apokrinomai/ap-ok-ree'-nom-ahee from G575 and krino; to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism (compare 6030) to begin to speak (where an address is expected):--answer. see G575 see H6030
G4074 Petros/pet'-ros apparently a primary word; a (piece of) rock (larger than 3037); as a name, Petrus, an apostle:--Peter, rock. Compare 2786. see G3037 see G2786
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Actes #13: Le même Evangile pour tous, par l'unique Sauveur ChristRelated Sermons discussing this verse or the Bible chapter Acts 10
Acts #13: The same gospel for all, through Christ the one Savior (Acts 9); Patrice Bergersee also: Bible Key Verses