Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Acts 10:19 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Acts 10:19 / KJV
19. While Peter thought on the vision, the Spirit said unto him, Behold, three men seek thee.
Acts 10:19 / ASV
19. And while Peter thought on the vision, the Spirit said unto him, Behold, three men seek thee.
Acts 10:19 / BasicEnglish
19. And, while Peter was turning the vision over in his mind, the Spirit said to him, See, three men are looking for you.
Acts 10:19 / Darby
19. But as Peter continued pondering over the vision, the Spirit said to him, Behold, three men seek thee;
Acts 10:19 / Webster
19. While Peter thought on the vision, the Spirit said to him, Behold, three men seek thee.
Acts 10:19 / Young
19. And Peter thinking about the vision, the Spirit said to him, `Lo, three men do seek thee;

German Bible Translations

Apostelgeschichte 10:19 / Luther
19. Indem aber Petrus nachsann über das Gesicht, sprach der Geist zu ihm: Siehe, drei Männer suchen dich;
Apostelgeschichte 10:19 / Schlachter
19. Während nun Petrus über das Gesicht nachdachte, sprach der Geist zu ihm: Siehe, drei Männer suchen dich!

French Bible Translations

Actes 10:19 / Segond21
19. Pierre réfléchissait encore à la vision quand l'Esprit lui dit: «Il y a trois hommes qui te cherchent.
Actes 10:19 / NEG1979
19. Et comme Pierre réfléchissait à la vision, l’Esprit lui dit: Voici, trois hommes te demandent;
Actes 10:19 / Segond
19. Et comme Pierre était à réfléchir sur la vision, l'Esprit lui dit: Voici, trois hommes te demandent;
Actes 10:19 / Darby_Fr
19. Et comme Pierre méditait sur la vision, l'Esprit lui dit: Voilà, trois hommes te cherchent;
Actes 10:19 / Martin
19. Et comme Pierre pensait à la vision, l'Esprit lui dit : voilà trois hommes qui te demandent.
Actes 10:19 / Ostervald
19. Et comme Pierre pensait à la vision, l'Esprit lui dit: Voilà trois hommes qui te demandent.

Versions with Strong Codes

Acts 10 / KJV_Strong
19. While[G1161] Peter[G4074] thought[G1760] on[G4012] the[G3588] vision,[G3705] the[G3588] Spirit[G4151] said[G2036] unto him,[G846] Behold,[G2400] three[G5140] men[G435] seek[G2212] thee.[G4571]

Strong Code definitions

G1161 de/deh a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).

G4074 Petros/pet'-ros apparently a primary word; a (piece of) rock (larger than 3037); as a name, Petrus, an apostle:--Peter, rock. Compare 2786. see G3037 see G2786

G1760 enthumeomai/en-thoo-meh'-om-ahee from a compound of G1722 and 2372; to be inspirited, i.e. ponder:--think. see G1722 see G2372

G4012 peri/per-ee' from the base of G4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through). see G4008

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G3705 horama/hor'-am-ah from G3708; something gazed at, i.e. a spectacle (especially supernatural):--sight, vision. see G3708

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G4151 pneuma/pnyoo'-mah from G4154; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:-ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare 5590. see G4154 see G5590

G2036 epo/ep'-o a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, 4483, and 5346); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare 3004. see G2046 see G4483 see G5346 see G3004

G846 autos/ow-tos' from the particle au (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848. see G109 see G1438 see G848

G2400 idou/id-oo' second person singular imperative middle voice of G1492; used as imperative lo!; --behold, lo, see. see G1492

G5140 treis/trice, or neuter a primary (plural) number; "three":--three.

G435 aner/an'-ayr a primary word (compare 444); a man (properly as an individual male):-fellow, husband, man, sir. see G444

G2212 zeteo/dzay-teh'-o of uncertain affinity; to seek (literally or figuratively); specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life):--be (go) about, desire, endeavour, enquire (for), require, (X will) seek (after, for, means). Compare 4441. see G4441

G4571 se/seh accusative case singular of G4771; thee:--thee, thou, X thy house. see G4771

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Actes #13: Le même Evangile pour tous, par l'unique Sauveur Christ

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Acts 10

Acts #13: The same gospel for all, through Christ the one Savior (Acts 9); Patrice Berger

see also: Bible Key Verses