Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Gospel of John 5:33 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

John 5:33 / KJV
33. Ye sent unto John, and he bare witness unto the truth.
John 5:33 / ASV
33. Ye have sent unto John, and he hath borne witness unto the truth.
John 5:33 / BasicEnglish
33. You sent to John and he gave true witness.
John 5:33 / Darby
33. Ye have sent unto John, and he has borne witness to the truth.
John 5:33 / Webster
33. Ye sent to John, and he testified to the truth.
John 5:33 / Young
33. ye have sent unto John, and he hath testified to the truth.

German Bible Translations

Johannes 5:33 / Luther
33. Ihr schicktet zu Johannes, und er zeugte von der Wahrheit.
Johannes 5:33 / Schlachter
33. Ihr habt zu Johannes gesandt, und er hat der Wahrheit Zeugnis gegeben.

French Bible Translations

Évangile de Jean 5:33 / Segond21
33. Vous avez envoyé une délégation vers Jean, et il a rendu témoignage à la vérité.
Évangile de Jean 5:33 / NEG1979
33. Vous avez envoyé une délégation vers Jean, et il a rendu témoignage à la vérité.
Jean 5:33 / Segond
33. Vous avez envoyé vers Jean, et il a rendu témoignage à la vérité.
Jean 5:33 / Darby_Fr
33. Vous, vous avez envoyé auprès de Jean, et il a rendu témoignage à la vérité;
Jean 5:33 / Martin
33. Vous avez envoyé vers Jean, et il a rendu témoignage à la vérité.
Jean 5:33 / Ostervald
33. Vous avez envoyé vers Jean, et il a rendu témoignage à la vérité.

Versions with Strong Codes

John 5 / KJV_Strong
33. Ye[G5210] sent[G649] unto[G4314] John,[G2491] and[G2532] he bare witness[G3140] unto the[G3588] truth.[G225]

Strong Code definitions

G5210 humeis/hoo-mice' irregular plural of G4771; you (as subjective of verb):--ye (yourselves), you. see G4771

G649 apostello/ap-os-tel'-lo from G575 and 4724; set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively:-put in, send (away, forth, out), set (at liberty). see G575 see G4724

G4314 pros/pros a strengthened form of G4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):-about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at. see G4253

G2491 Ioannes/ee-o-an'-nace of Hebrew origin (3110); Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites:--John. see H3110

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G3140 martureo/mar-too-reh'-o from G3144; to be a witness, i.e. testify (literally or figuratively):--charge, give (evidence), bear record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness. see G3144

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G225 aletheia/al-ay'-thi-a from G227; truth:-true, X truly, truth, verity. see G227

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Luc 5.27-6.11

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Gospel of John 5

see also: Bible Key Verses