Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Gospel of John 11:17 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

John 11:17 / KJV
17. Then when Jesus came, he found that he had lain in the grave four days already.
John 11:17 / ASV
17. So when Jesus came, he found that he had been in the tomb four days already.
John 11:17 / BasicEnglish
17. Now when Jesus came, he made the discovery that Lazarus had been put into the earth four days before.
John 11:17 / Darby
17. Jesus therefore [on] arriving found him to have been four days already in the tomb.
John 11:17 / Webster
17. Then when Jesus came, he found that he had lain in the grave four days already.
John 11:17 / Young
17. Jesus, therefore, having come, found him having been four days already in the tomb.

German Bible Translations

Johannes 11:17 / Luther
17. Da kam Jesus und fand ihn, daß er schon vier Tage im Grabe gelegen hatte.
Johannes 11:17 / Schlachter
17. Als nun Jesus hinkam, fand er ihn schon vier Tage im Grabe liegend.

French Bible Translations

Évangile de Jean 11:17 / Segond21
17. A son arrivée, Jésus trouva que Lazare était depuis quatre jours déjà dans le tombeau.
Évangile de Jean 11:17 / NEG1979
17. Jésus, étant arrivé, trouva que Lazare était déjà depuis quatre jours dans le sépulcre.
Jean 11:17 / Segond
17. Jésus, étant arrivé, trouva que Lazare était déjà depuis quatre jours dans le sépulcre.
Jean 11:17 / Darby_Fr
17. Jésus étant donc arrivé trouva qu'il était déjà depuis quatre jours dans le sépulcre.
Jean 11:17 / Martin
17. Jésus y étant donc arrivé, trouva que Lazare était déjà depuis quatre jours au sépulcre.
Jean 11:17 / Ostervald
17. Jésus, étant arrivé, trouva Lazare dans le sépulcre déjà depuis quatre jours.

Versions with Strong Codes

John 11 / KJV_Strong
17. Then[G3767] when Jesus[G2424] came,[G2064] he found[G2147] that[G846] he had[G2192] lain in[G1722] the[G3588] grave[G3419] four[G5064] days[G2250] already.[G2235]

Strong Code definitions

G3767 oun/oon apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.

G2424 Iesous/ee-ay-sooce' of Hebrew origin (3091); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus. see H3091

G2064 erchomai/er'-khom-ahee middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) eleuthomai el-yoo'-thomahee, or (active) eltho el'-tho, which do not otherwise occur) to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):-- accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.

G2147 heurisko/hyoo-ris'ko,/a/prolonged/form/of/a/primary heuro hyoo'ro, which (together with another cognate form) heureo hyoo-reh'-o is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find (literally or figuratively):--find, get, obtain, perceive, see.

G846 autos/ow-tos' from the particle au (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848. see G109 see G1438 see G848

G2192 echo/ekh'o,/including/an/alternate/form a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.

G1722 en/en a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:-about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. see G1519 see G1537

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G3419 mnemeion/mnay-mi'-on from G3420; a remembrance, i.e. cenotaph (place of interment):-grave, sepulchre, tomb. see G3420

G5064 tessares/tes'-sar-es,/or/neuter a plural number; four:--four.

G2250 hemera/hay-mer'-ah feminine (with 5610 implied) of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of G1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years. see G5610 see G1476

G2235 ede/ay'-day apparently from G2228 (or possibly 2229) and 1211; even now:--already, (even) now (already), by this time. see G2228 see G2229 see G1211

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Gospel of John 11

see also: Bible Key Verses