Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Gospel of John 10:2 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

John 10:2 / KJV
2. But he that entereth in by the door is the shepherd of the sheep.
John 10:2 / ASV
2. But he that entereth in by the door is the shepherd of the sheep.
John 10:2 / BasicEnglish
2. He who goes in by the door is the keeper of the sheep.
John 10:2 / Darby
2. but he that enters in by the door is [the] shepherd of the sheep.
John 10:2 / Webster
2. But he that entereth by the door, is the shepherd of the sheep.
John 10:2 / Young
2. and he who is entering through the door is shepherd of the sheep;

German Bible Translations

Johannes 10:2 / Luther
2. Der aber zur Tür hineingeht, der ist ein Hirte der Schafe.
Johannes 10:2 / Schlachter
2. Wer aber durch die Tür hineingeht, ist der Hirt der Schafe.

French Bible Translations

Évangile de Jean 10:2 / Segond21
2. Mais celui qui entre par la porte est le berger des brebis.
Évangile de Jean 10:2 / NEG1979
2. Mais celui qui entre par la porte est le berger des brebis.
Jean 10:2 / Segond
2. Mais celui qui entre par la porte est le berger des brebis.
Jean 10:2 / Darby_Fr
2. Mais celui qui entre par la porte, est le berger des brebis.
Jean 10:2 / Martin
2. Mais celui qui entre par la porte, est le berger des brebis.
Jean 10:2 / Ostervald
2. Mais celui qui entre par la porte est le berger des brebis.

Versions with Strong Codes

John 10 / KJV_Strong
2. But[G1161] he that entereth in[G1525] by[G1223] the[G3588] door[G2374] is[G2076] the[G3588] shepherd[G4166] of the[G3588] sheep.[G4263]

Strong Code definitions

G1161 de/deh a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).

G1525 eiserchomai/ice-er'-khom-ahee from G1519 and 2064; to enter (literally or figuratively):-X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through). see G1519 see G2064

G1223 dia/dee-ah' a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):-after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) ... fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G2374 thura/thoo'-rah apparently a primary word (compare "door"); a portal or entrance (the opening or the closure, literally or figuratively):-door, gate.

G2076 esti/es-tee' third person singular present indicative of G1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:--are, be(-long), call, X can(not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle. see G1510

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G4166 poimen/poy-mane' of uncertain affinity; a shepherd (literally or figuratively):-shepherd, pastor.

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G4263 probaton/prob'-at-on probably neuter of a presumed derivative of G4260; something that walks forward (a quadruped), i.e. (specially), a sheep (literally or figuratively):--sheep(-fold). see G4260

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Gospel of John 10

see also: Bible Key Verses