Gospel of Luke 22:12 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
12. And he will take you up to a great room with a table and seats: there make ready.
German Bible Translations
12. Und er wird euch einen großen Saal zeigen, der mit Polstern versehen ist; daselbst bereitet es.
12. Und jener wird euch einen großen, mit Polstern belegten Saal zeigen; daselbst bereitet es zu.
French Bible Translations
12. Alors il vous montrera une grande pièce aménagée à l'étage: c'est là que vous préparerez la Pâque.»
12. Et il vous montrera une grande chambre haute, meublée: c’est là que vous préparerez la Pâque.
12. Et il vous montrera une grande chambre haute, meublée: c'est là que vous préparerez la Pâque.
12. Et il vous montrera une grande chambre haute, parée; apprêtez là l'[Agneau de Pâque].
12. Et il vous montrera une grande chambre haute, toute meublée; préparez-y la pâque.
Versions with Strong Codes
Luke 22 / KJV_Strong12.
Strong Code definitions
G2548 kakeinos/kak-i'-nos from G2532 and 1565; likewise that (or those):--and him (other, them), even he, him also, them (also), (and) they. see G2532 see G1565
G1166 deiknuo/dike-noo'-o a prolonged form of an obsolete primary of the same meaning; to show (literally or figuratively):--shew.
G5213 humin/hoo-min' irregular dative case of G5210; to (with or by) you:--ye, you, your(selves). see G5210
G3173 megas/meg'-as (including the prolonged forms, feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187); big (literally or figuratively, in a very wide application):--(+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, X to years. see G3176 see G3187
G508 anogeon/an-ogue'-eh-on from G507 and 1093; above the ground, i.e. (properly) the second floor of a building; used for a dome or a balcony on the upper story:--upper room. see G507 see G1093
G4766 stronnumi/strone'-noo- 4766] (stronnumi/strone'-noo-mee, or simpler) stroo stro'-o, (used only as an alternate in certain tenses) (probably akin to G4731 through the idea of positing); to "strew," i.e. spread (as a carpet or couch):--make bed, furnish, spread, strew. see G4731
G1563 ekei/ek-i' of uncertain affinity; there; by extension, thither:--there, thither(-ward), (to) yonder (place).
G2090 hetoimazo/het-oy-mad'-zo from G2092; to prepare:--prepare, provide, make ready. Compare 2680. see G2092 see G2680
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Gospel of Luke 22
see also: Bible Key Verses