Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Job 40:8 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Job 40:8 / KJV
8. Wilt thou also disannul my judgment? wilt thou condemn me, that thou mayest be righteous?
Job 40:8 / ASV
8. Wilt thou even annul my judgment? Wilt thou condemn me, that thou mayest be justified?
Job 40:8 / BasicEnglish
8. Will you even make my right of no value? will you say that I am wrong in order to make clear that you are right?
Job 40:8 / Darby
8. Wilt thou also annul my judgment? wilt thou condemn me that thou mayest be righteous?
Job 40:8 / Webster
8. Wilt thou also disannul my judgment? wilt thou condemn me, that thou mayest be righteous?
Job 40:8 / Young
8. Dost thou also make void My judgment? Dost thou condemn Me, That thou mayest be righteous?

German Bible Translations

Hiob 40:8 / Luther
8. Solltest du mein Urteil zunichte machen und mich verdammen, daß du gerecht seist?
Hiob 40:8 / Schlachter
8. Willst du mir mein Recht absprechen, mir Ungerechtigkeit nachweisen, damit du gerecht seiest?

French Bible Translations

Job 40:8 / Segond21
8. Voudrais-tu vraiment casser mon jugement? Voudrais-tu me condamner pour te donner raison?
Job 40:8 / NEG1979
8. Cache-les tous ensemble dans la poussière, Enferme leur front dans les ténèbres!
Job 40:8 / Segond
8. Anéantiras-tu jusqu'à ma justice? Me condamneras-tu pour te donner droit?
Job 40:8 / Darby_Fr
8. (40:3) Veux-tu donc anéantir mon jugement? Me démontreras-tu inique afin de te justifier?
Job 40:8 / Martin
8. Cache-les tous ensemble dans la poudre, et bande leur visage dans un lieu caché.
Job 40:8 / Ostervald
8. Cache-les tous ensemble dans la poussière, et enferme leurs visages dans les ténèbres.

Versions with Strong Codes

Job 40 / KJV_Strong
8. Wilt thou also[H637] disannul[H6565] my judgment?[H4941] wilt thou condemn[H7561] me, that[H4616] thou mayest be righteous?[H6663]

Strong Code definitions

H637 'aph af a primitive particle; meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though:--also, + although, and (furthermore, yet), but, even, + how much less (more, rather than), moreover, with, yea.

H6565 parar paw-rar' a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate:--X any ways, break (asunder), cast off, cause to cease, X clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, X utterly, make void.

H4941 mishpat mish-pawt' from H8199; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, thecrime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style:--+ adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.see H8199

H7561 rasha` raw-shah' a primitive root; to be (causatively, do or declare) wrong; by implication, to disturb, violate:--condemn, make trouble, vex, be (commit, deal, depart, do) wicked(-ly, -ness).

H4616 ma`an mah'-an from H6030; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that:--because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), + lest, that, to.see H6030

H6663 tsadaq tsaw-dak' a primitive root; to be (causatively, make) right (in a moral or forensic sense):--cleanse, clear self, (be, do)just(-ice, -ify, -ify self), (be turn to) righteous(-ness).

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Job 40

see also: Bible Key Verses