Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Job 40:19 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Job 40:19 / KJV
19. He is the chief of the ways of God: he that made him can make his sword to approach unto him.
Job 40:19 / ASV
19. He is the chief of the ways of God: He [only] that made him giveth him his sword.
Job 40:19 / BasicEnglish
19. He is the chief of the ways of God, made by him for his pleasure.
Job 40:19 / Darby
19. He is the chief of ùGod's ways: he that made him gave him his sword.
Job 40:19 / Webster
19. He is the chief of the ways of God: he that made him can make his sword to approach him.
Job 40:19 / Young
19. He [is] a beginning of the ways of God, His Maker bringeth nigh his sword;

German Bible Translations

Hiob 40:19 / Luther
19. Er ist der Anfang der Wege Gottes; der ihn gemacht hat, der gab ihm sein Schwert.
Hiob 40:19 / Schlachter
19. Es ist der Erstling der Wege Gottes; der es gemacht hat, reichte ihm sein Schwert.

French Bible Translations

Job 40:19 / Segond21
19. Il est le chef-d'oeuvre de Dieu. Celui qui l'a fait l'a pourvu d'une épée.
Job 40:19 / NEG1979
19. Est-ce à force ouverte qu’on pourra le saisir? Est-ce au moyen de filets qu’on lui percera le nez?
Job 40:19 / Segond
19. Il est la première des oeuvres de Dieu; Celui qui l'a fait l'a pourvu d'un glaive.
Job 40:19 / Darby_Fr
19. (40:14) Il est la première des voies de *Dieu: celui qui l'a fait lui a fourni son épée.
Job 40:19 / Martin
19. Il l'engloutit en le voyant, et son nez passe au travers des empêchements qu'il rencontre.
Job 40:19 / Ostervald
19. Qu'on le prenne à force ouverte! Ou qu'à l'aide de filets on lui perce le nez!

Versions with Strong Codes

Job 40 / KJV_Strong
19. He[H1931] is the chief[H7225] of the ways[H1870] of God:[H410] he that made[H6213] him can make his sword[H2719] to approach[H5066] unto him.

Strong Code definitions

H1931 huw' hoo of which the feminine (beyond the Pentateuch) is hiyw {he}; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are:--he, as for her, him(-self),it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.

H7225 re'shiyth ray-sheeth' from the same as H7218; the first, in place, time, order or rank (specifically, a firstfruit):--beginning, chief(-est), first(-fruits, part, time), principal thing.see H7218

H1870 derek deh'-rek from H1869; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb:--along, away, becauseof, + by, conversation, custom, (east-)ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-)way(-side), whither(-soever). see H1869

H410 'el ale shortened from H352; strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity):--God (god), X goodly, X great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in "-el."see H352

H6213 `asah aw-saw' a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows):--accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth,bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, goabout, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use.

H2719 chereb kheh'-reb from H2717; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement:--axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. see H2717

H5066 nagash naw-gash' a primitive root; to be or come (causatively, bring) near(for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; relig. to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back:--(make to) approach (nigh), bring (forth, hither,near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Job 40

see also: Bible Key Verses