Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Job 40:2 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Job 40:2 / KJV
2. Shall he that contendeth with the Almighty instruct him? he that reproveth God, let him answer it.
Job 40:2 / ASV
2. Shall he that cavilleth contend with the Almighty? He that argueth with God, let him answer it.
Job 40:2 / BasicEnglish
2. Will he who is protesting give teaching to the Ruler of all? Let him who has arguments to put forward against God give an answer.
Job 40:2 / Darby
2. Shall he that will contend with the Almighty instruct [him]? he that reproveth +God, let him answer it.
Job 40:2 / Webster
2. Shall he that contendeth with the Almighty instruct him? he that reproveth God, let him answer it.
Job 40:2 / Young
2. Is the striver with the Mighty instructed? The reprover of God, let him answer it.

German Bible Translations

Hiob 40:2 / Luther
2. Will mit dem Allmächtigen rechten der Haderer? Wer Gott tadelt, soll's der nicht verantworten?
Hiob 40:2 / Schlachter
2. Will der Tadler mit dem Allmächtigen hadern? Wer Gott zurechtweisen will, antworte nun!

French Bible Translations

Job 40:2 / Segond21
2. «Le faiseur de reproches va-t-il faire un procès au Tout-Puissant? Celui qui veut corriger Dieu va-t-il répliquer?»
Job 40:2 / NEG1979
2. Ceins tes reins comme un vaillant homme; Je t’interrogerai, et tu m’instruiras.
Job 40:2 / Segond
2. Celui qui dispute contre le Tout-Puissant est-il convaincu? Celui qui conteste avec Dieu a-t-il une réplique à faire?
Job 40:2 / Darby_Fr
2. (39:35) Celui qui conteste avec le Tout-puissant l'instruira-t-il? Celui qui reprend +Dieu, qu'il réponde à cela!
Job 40:2 / Martin
2. Ceins maintenant tes reins comme un vaillant homme; je t'interrogerai, et tu m'enseigneras.
Job 40:2 / Ostervald
2. Ceins tes reins, comme un vaillant homme; je t'interrogerai, et tu m'instruiras.

Versions with Strong Codes

Job 40 / KJV_Strong
2. Shall he that contendeth[H7378] with[H5973] the Almighty[H7706] instruct[H3250] him? he that reproveth[H3198] God,[H433] let him answer[H6030] it.

Strong Code definitions

H7378 riyb reeb or ruwb {roob}; a primitive root; properly, to toss, i.e. grapple; mostly figuratively, to wrangle, i.e. hold a controversy; (by implication) to defend:--adversary, chide, complain, contend, debate, X ever, X lay wait, plead, rebuke,

H5973 `im eem from H6004; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usuallyunrepresented in English):--accompanying, against, and, as (X long as), before, beside, by (reason of), for all, from(among, between), in, like, more than, of, (un-)to, with(-al).see H6004

H7706 Shadday shad-dah'-ee from H7703; the Almighty:--Almighty. see H7703

H3250 yiccowr yis-sore' from H3256; a reprover:--instruct. see H3256

H3198 yakach yaw-kahh' a primitive root; to be right (i.e. correct); reciprocal, to argue; causatively, to decide, justify or convict:--appoint, argue, chasten, convince, correct(-ion), daysman, dispute, judge, maintain, plead, reason (together), rebuke, reprove(-r), surely, in any wise.

H433 'elowahh el-o'-ah; rarely (shortened) >eloahh {el-o'-ah probably prolonged (emphat.) from H410; a deity or the Deity:--God, god. See 430.see H410 see H430

H6030 `anah aw-naw' a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed,i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce:--give account, afflict (by mistake for H6031),(cause to, give) answer, bring low (by mistake for H6031), cry, hear, Leannoth, lift up, say, X scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness.See also 1042, 1043. see H6031&volume=KJV_strong' target='_self' >H6031see H6031&volume=KJV_strong' target='_self' >H6031 see H1042 see H1043

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Job 40

see also: Bible Key Verses