Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Job 40:15 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Job 40:15 / KJV
15. Behold now behemoth, which I made with thee; he eateth grass as an ox.
Job 40:15 / ASV
15. Behold now, behemoth, which I made as well as thee; He eateth grass as an ox.
Job 40:15 / BasicEnglish
15. See now the Great Beast, whom I made, even as I made you; he takes grass for food, like the ox.
Job 40:15 / Darby
15. See now the behemoth, which I made with thee: he eateth grass as an ox.
Job 40:15 / Webster
15. Behold now behemoth, which I made with thee; he eateth grass as an ox.
Job 40:15 / Young
15. Lo, I pray thee, Behemoth, that I made with thee: Grass as an ox he eateth.

German Bible Translations

Hiob 40:15 / Luther
15. Siehe da, den Behemoth, den ich neben dir gemacht habe; er frißt Gras wie ein Ochse.
Hiob 40:15 / Schlachter
15. Siehe doch das Flußpferd, das ich gemacht habe wie dich: Gras frißt es wie ein Ochs!

French Bible Translations

Job 40:15 / Segond21
15. »Vois l'animal par excellence que j'ai créé, tout comme toi! Il mange de l'herbe comme un boeuf.
Job 40:15 / NEG1979
15. Il trouve sa pâture dans les montagnes, Où s’ébattent toutes les bêtes des champs.
Job 40:15 / Segond
15. Voici l'hippopotame, à qui j'ai donné la vie comme à toi! Il mange de l'herbe comme le boeuf.
Job 40:15 / Darby_Fr
15. (40:10) Vois le béhémoth, que j'ai fait avec toi: il mange l'herbe comme le boeuf.
Job 40:15 / Martin
15. Et les montagnes lui rapportent leur revenu, et c'est là que se jouent toutes les bêtes des champs.
Job 40:15 / Ostervald
15. Les montagnes portent pour lui leur herbe; là se jouent toutes les bêtes des champs.

Versions with Strong Codes

Job 40 / KJV_Strong
15. Behold[H2009] now[H4994] behemoth,[H930] which[H834] I made[H6213] with[H5973] thee; he eateth[H398] grass[H2682] as an ox.[H1241]

Strong Code definitions

H2009 hinneh hin-nay' prolongation for H2005; lo!:--behold, lo, see. see H2005

H4994 na' naw a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered: "I pray," "now," or "then"; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction:--I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.

H930 bhemowth be-hay-mohth' in form a plural or 929, but really a singular of Egyptian derivation; a water-ox, i.e. the hippopotamus or Nile- horse:--Behemoth.see H929

H834 'aher ash-er' a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:--X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where(+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it isindeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

H6213 `asah aw-saw' a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows):--accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth,bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, goabout, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use.

H5973 `im eem from H6004; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usuallyunrepresented in English):--accompanying, against, and, as (X long as), before, beside, by (reason of), for all, from(among, between), in, like, more than, of, (un-)to, with(-al).see H6004

H398 'akal aw-kal' a primitive root; to eat (literally or figuratively):--X at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up),feed (with), food, X freely, X in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, X quite.

H2682 chatsiyr khaw-tseer' perhaps originally the same as H2681, from the greenness of a courtyard; grass; also a leek (collectively):--grass, hay,herb, leek. see H2681

H1241 baqar baw-kawr' from H1239; beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd:-- beeve, bull (+ -ock), + calf, + cow, great (cattle), + heifer, herd, kine, ox.see H1239

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Job 40

see also: Bible Key Verses