Job 18:15 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
15. It shall dwell in his tabernacle, because it is none of his: brimstone shall be scattered upon his habitation.
15. There shall dwell in his tent that which is none of his: Brimstone shall be scattered upon his habitation.
15. In his tent will be seen that which is not his, burning stone is dropped on his house.
15. They who are none of his shall dwell in his tent; brimstone shall be showered upon his habitation:
15. It shall dwell in his tabernacle, because it is none of his: brimstone shall be scattered upon his habitation.
15. It dwelleth in his tent -- out of his provender, Scattered over his habitation is sulphur.
German Bible Translations
15. In seiner Hütte wird nichts bleiben; über seine Stätte wird Schwefel gestreut werden.
15. Sein Zelt wird von einem bewohnt, der ihm nicht zugehört, auf seine Wohnung wird Schwefel gestreut.
French Bible Translations
15. Tu peux habiter dans sa tente: elle n'est plus à lui. Le soufre est déversé sur son domaine.
15. Ce qui n'est pas à lui habite dans sa tente, le soufre est répandu sur son habitation.
15. On habitera dans sa tente, sans qu'elle soit plus à lui; et le soufre sera répandu sur sa maison de plaisance.
15. On habitera dans sa tente, qui ne sera plus à lui; le soufre sera répandu sur sa demeure.
Versions with Strong Codes
Job 18 / KJV_Strong15.
Strong Code definitions
H7931 shakan shaw-kan' a primitive root (apparently akin (by transmission) to H7901 through the idea of lodging; compare 5531, 7925); to reside or permanently stay (literally or figuratively):--abide,continue, (cause to, make to) dwell(-er), have habitation, inhabit, lay, place, (cause to) remain, rest, set (up).see H5531 see H7925
H168 'ohel o'-hel from H166; a tent (as clearly conspicuous from adistance):--covering, (dwelling)(place), home, tabernacle, tent.see H166
H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482
H1097 bliy bel-ee' from H1086; properly, failure, i.e. nothing or destruction; usually (with preposition) without, not yet, because not, as long as, etc.:--corruption, ig(norantly), for lack of, where no...is, so that no, none, not, un(awares), without.see H1086
H1614 gophriyth gof-reeth' probably feminine of H1613; properly, cypress- resin; by analogy, sulphur (as equally inflammable):--brimstone. see H1613
H2219 zarah zaw-raw' a primitive root (compare 2114); to toss about; by implication, to diffuse, winnow:--cast away, compass, disperse, fan, scatter (away), spread, strew, winnow. see H2114
H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920
H5116 naveh naw-veh' or (feminine) navah {naw-vaw'}; from H5115; (adjectively) at home; hence (by implication of satisfaction) lovely; also (noun) a home, of God (temple), men (residence), flocks (pasture), or wild animals (den):--comely, dwelling (place), fold, habitation, pleasant place, sheepcote, stable, tarried. see H5115
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Job 18
see also: Bible Key Verses