Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Job 18:10 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Job 18:10 / KJV
10. The snare is laid for him in the ground, and a trap for him in the way.
Job 18:10 / ASV
10. A noose is hid for him in the ground, And a trap for him in the way.
Job 18:10 / BasicEnglish
10. The twisted cord is put secretly in the earth to take him, and the cord is placed in his way.
Job 18:10 / Darby
10. A cord is hidden for him in the ground, and his trap in the way.
Job 18:10 / Webster
10. The snare is laid for him in the ground, and a trap for him in the way.
Job 18:10 / Young
10. Hidden in the earth is his cord, And his trap on the path.

German Bible Translations

Hiob 18:10 / Luther
10. Sein Strick ist gelegt in die Erde, und seine Falle auf seinem Gang.
Hiob 18:10 / Schlachter
10. Ein Garn ist für ihn auf dem Boden versteckt und eine Falle auf seinem Pfad.

French Bible Translations

Job 18:10 / Segond21
10. le cordage qui le prend au piège est caché dans la terre et la trappe l'attend sur son sentier.
Job 18:10 / NEG1979
10. Le cordeau est caché dans la terre, Et la trappe est sur son sentier.
Job 18:10 / Segond
10. Le cordeau est caché dans la terre, Et la trappe est sur son sentier.
Job 18:10 / Darby_Fr
10. Sa corde est cachée dans la terre, et sa trappe sur le sentier.
Job 18:10 / Martin
10. Son piège est caché dans la terre, et sa trappe cachée sur son sentier.
Job 18:10 / Ostervald
10. Une corde est cachée pour lui sous terre, et une trappe sur son sentier.

Versions with Strong Codes

Job 18 / KJV_Strong
10. The snare[H2256] is laid[H2934] for him in the ground,[H776] and a trap[H4434] for him in[H5921] the way.[H5410]

Strong Code definitions

H2256 chebel kheh'-bel or chebel {khay'-bel}; from H2254; a rope (as twisted), especially a measuring line; by implication, a district or inheritance (as measured); or a noose (as of cords); figuratively, a company (as if tied together); also a throe (especially of parturition); also ruin:--band, coast, company, cord, country, destruction, line, lot, pain, pang, portion, region, rope, snare, sorrow, tackling.see H2254

H2934 taman taw-man' a primitive root; to hide (by covering over):--hide, lay privily, in secret.

H776 'erets eh'-rets from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):--X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.

H4434 malkodeth mal-ko'-deth from H3920; a snare:--trap. see H3920

H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920

H5410 nathiyb naw-theeb' or (feminine) nthiybah {neth-ee-baw'}; or nthibah (Jeremiah 6:16) {neth-ee-baw'}; from an unused root meaning to tramp; a (beaten) track:--path((-way)), X travel(-ler), way.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Job 18

see also: Bible Key Verses