Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Job 18:11 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Job 18:11 / KJV
11. Terrors shall make him afraid on every side, and shall drive him to his feet.
Job 18:11 / ASV
11. Terrors shall make him afraid on every side, And shall chase him at his heels.
Job 18:11 / BasicEnglish
11. He is overcome by fears on every side, they go after him at every step.
Job 18:11 / Darby
11. Terrors make him afraid on every side, and chase him at his footsteps.
Job 18:11 / Webster
11. Terrors shall make him afraid on every side, and shall drive him to his feet.
Job 18:11 / Young
11. Round about terrified him have terrors, And they have scattered him -- at his feet.

German Bible Translations

Hiob 18:11 / Luther
11. Um und um wird ihn schrecken plötzliche Furcht, daß er nicht weiß, wo er hinaus soll.
Hiob 18:11 / Schlachter
11. Von allen Seiten überfallen ihn Schrecknisse und verfolgen ihn auf Schritt und Tritt.

French Bible Translations

Job 18:11 / Segond21
11. Des terreurs l'assiègent de tous côtés, elles le poursuivent pas à pas.
Job 18:11 / NEG1979
11. Des terreurs l’assiègent, l’entourent, Le poursuivent pas à pas.
Job 18:11 / Segond
11. Des terreurs l'assiègent, l'entourent, Le poursuivent par derrière.
Job 18:11 / Darby_Fr
11. De toutes parts des terreurs l'alarment et le poussent çà et là, s'attachant à ses pas.
Job 18:11 / Martin
11. Les terreurs l'assiégeront de tous côtés, et le feront trotter çà et là de ses pieds.
Job 18:11 / Ostervald
11. De tous côtés des terreurs l'assiégeront, et feront courir ses pieds çà et là.

Versions with Strong Codes

Job 18 / KJV_Strong
11. Terrors[H1091] shall make him afraid[H1204] on every side,[H5439] and shall drive[H6327] him to his feet.[H7272]

Strong Code definitions

H1091 ballahah bal-law-haw' from H1089; alarm; hence, destruction:--terror, trouble. see H1089

H1204 ba`ath baw-ath' a primitive root; to fear:--affright, be (make) afraid, terrify, trouble.

H5439 cabiyb saw-beeb' or (feminine) cbiybah {seb-ee-baw'}; from H5437; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around:--(place, round) about, circuit, compass, on every side.see H5437

H6327 puwts poots a primitive root; to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse):--break (dash, shake) in (to) pieces, cast (abroad), disperse (selves), drive, retire, scatter (abroad), spread abroad.

H7272 regel reh'-gel from H7270; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda:--X be able to endure, X according as, X after, X coming, X follow,((broken-))foot((-ed, -stool)), X great toe, X haunt, X journey, leg, + piss, + possession, time.see H7270

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Job 18

see also: Bible Key Verses