Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Genesis 49:19 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Genesis 49:19 / KJV
19. Gad, a troop shall overcome him: but he shall overcome at the last.
Genesis 49:19 / ASV
19. Gad, a troop shall press upon him; But he shall press upon their heel.
Genesis 49:19 / BasicEnglish
19. Gad, an army will come against him, but he will come down on them in their flight.
Genesis 49:19 / Darby
19. Gad -- troops will rush upon him; But he will rush upon the heel.
Genesis 49:19 / Webster
19. Gad, a troop shall overcome him: but he shall overcome at the last.
Genesis 49:19 / Young
19. Gad! a troop assaulteth him, But he assaulteth last.

German Bible Translations

Genesis 49:19 / Luther
19. Gad wird gedrängt werden von Kriegshaufen, er aber drängt sie auf der Ferse.
Genesis 49:19 / Schlachter
19. Den Gad drängt eine Schar; aber er drängt sie zurück.

French Bible Translations

Genèse 49:19 / Segond21
19. Gad sera attaqué par des bandes armées, mais c'est lui qui les attaquera et les poursuivra.
Genèse 49:19 / NEG1979
19. Gad sera assailli par des bandes armées,Mais il les assaillira et les poursuivra.
Genèse 49:19 / Segond
19. Gad sera assailli par des bandes armées, Mais il les assaillira et les poursuivra.
Genèse 49:19 / Darby_Fr
19. Gad, une troupe lui tombera dessus; et lui, il leur tombera sur les talons.
Genèse 49:19 / Martin
19. Quant à GAD, des troupes viendront le ravager, mais il ravagera à la fin.
Genèse 49:19 / Ostervald
19. Gad! des troupes l'attaqueront; mais lui, il attaquera leur arrière-garde.

Versions with Strong Codes

Genesis 49 / KJV_Strong
19. Gad,[H1410] a troop[H1416] shall overcome[H1464] him: but he[H1931] shall overcome[H1464] at the last.[H6119]

Strong Code definitions

H1410 Gad gawd from H1464; Gad, a son of Jacob, including his tribe and its territory; also a prophet:--Gad.see H1464

H1416 gduwd ghed-ood' from H1413; a crowd (especially of soldiers):--army, band (of men), company, troop (of robbers).see H1413

H1464 guwd goode a primitive root (akin to H1413); to crowd upon, i.e. attack:--invade, overcome.see H1413

H1931 huw' hoo of which the feminine (beyond the Pentateuch) is hiyw {he}; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are:--he, as for her, him(-self),it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.

H1464 guwd goode a primitive root (akin to H1413); to crowd upon, i.e. attack:--invade, overcome.see H1413

H6119 `aqeb aw-kabe' or (feminine) hiqqbah {ik-keb-aw'}; from H6117; a heel (as protuberant); hence, a track; figuratively, the rear (of an army):--heel, (horse-)hoof, last, lier in wait (by mistake for H6120), (foot- )step.see H6117 see H6120

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Et si nos obsèques étaient une occasion de délivrer un message? 

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Genesis 49

What if our funeral was an opportunity to deliver a message?

see also: Bible Key Verses