Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Genesis 49:17 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Genesis 49:17 / KJV
17. Dan shall be a serpent by the way, an adder in the path, that biteth the horse heels, so that his rider shall fall backward.
Genesis 49:17 / ASV
17. Dan shall be a serpent in the way, An adder in the path, That biteth the horse's heels, So that his rider falleth backward.
Genesis 49:17 / BasicEnglish
17. May Dan be a snake in the way, a horned snake by the road, biting the horse's foot so that the horseman has a fall.
Genesis 49:17 / Darby
17. Dan will be a serpent on the way, A horned snake on the path, Which biteth the horse's heels, So that the rider falleth backwards.
Genesis 49:17 / Webster
17. Dan shall be a serpent by the way, an adder in the path, that biteth the horse-heels, so that his rider shall fall backward.
Genesis 49:17 / Young
17. Dan is a serpent by the way, An adder by the path, Which is biting the horse's heels, And its rider falleth backward.

German Bible Translations

Genesis 49:17 / Luther
17. Dan wird eine Schlange werden auf dem Wege und eine Otter auf dem Steige und das Pferd in die Ferse beißen, daß sein Reiter zurückfalle. {~} {~}
Genesis 49:17 / Schlachter
17. Dan wird eine Schlange am Wege sein, eine Otter auf dem Pfad, die das Roß in die Fersen beißt, daß der Reiter rücklings stürzt.

French Bible Translations

Genèse 49:17 / Segond21
17. Dan sera un serpent sur le chemin, une vipère sur le sentier, qui mord les talons du cheval pour que le cavalier tombe à la renverse.
Genèse 49:17 / NEG1979
17. Dan sera un serpent sur le chemin,Une vipère sur le sentier,Mordant les talons du cheval,Pour que le cavalier tombe à la renverse.
Genèse 49:17 / Segond
17. Dan sera un serpent sur le chemin, Une vipère sur le sentier, Mordant les talons du cheval, Pour que le cavalier tombe à la renverse.
Genèse 49:17 / Darby_Fr
17. Dan sera un serpent sur le chemin, une vipère sur le sentier, qui mord les talons du cheval, et celui qui monte tombe à la renverse.
Genèse 49:17 / Martin
17. Dan sera un serpent sur le chemin, et une couleuvre dans le sentier, mordant les paturons du cheval, et celui qui le monte tombe à la renverse.
Genèse 49:17 / Ostervald
17. Que Dan soit un serpent sur le chemin, un céraste dans le sentier, mordant les pâturons du cheval, et celui qui le monte tombe à la renverse.

Versions with Strong Codes

Genesis 49 / KJV_Strong
17. Dan[H1835] shall be[H1961] a serpent[H5175] by[H5921] the way,[H1870] an adder[H8207] in[H5921] the path,[H734] that biteth[H5391] the horse[H5483] heels,[H6119] so that his rider[H7392] shall fall[H5307] backward.[H268]

Strong Code definitions

H1835 Dan dawn from H1777; judge; Dan, one of the sons of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory; likewise a place in Palestine colonized by them:--Dan.see H1777

H1961 hayah haw-yaw a primitive root (compare 1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):--beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit(one-)self, require, X use. see H1933

H5175 nachash naw-khawsh' from H5172; a snake (from its hiss):--serpent. see H5172

H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920

H1870 derek deh'-rek from H1869; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb:--along, away, becauseof, + by, conversation, custom, (east-)ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-)way(-side), whither(-soever). see H1869

H8207 shphiyphon shef-ee-fone' from an unused root meaning the same as H7779; a kind of serpent (as snapping), probably the cerastes or horned adder:--adder.see H7779

H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920

H734 'orach o'-rakh from H732; a well-trodden road (literally or figuratively); also a caravan:--manner, path, race, rank, traveller, troop, (by-, high-)way.see H732

H5391 nashak naw-shak' a primitive root; to strike with a sting (as a serpent); figuratively, to oppress with interest on a loan:--bite, lend upon usury.

H5483 cuwc soos or cuc {soos}; from an unused root meaning to skip (properly, for joy); a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight):--crane, horse((-back, -hoof)). Compare 6571.see H6571

H6119 `aqeb aw-kabe' or (feminine) hiqqbah {ik-keb-aw'}; from H6117; a heel (as protuberant); hence, a track; figuratively, the rear (of an army):--heel, (horse-)hoof, last, lier in wait (by mistake for H6120), (foot- )step.see H6117 see H6120

H7392 rakab raw-kab' a primitive root; to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch:--bring (on (horse-)back), carry, get (oneself) up, on (horse-)back, put, (cause to, make to) ride (in a chariot, on, -r), set.

H5307 naphal naw-fal' a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative):--be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have(inheritance), inferior, be judged (by mistake for H6419), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be (X hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, X surely, throw down.see H6419

H268 'achowr aw-khore' or (shortened) achor {aw-khore'}; from H299; the hinder part; hence (adverb) behind, backward; also (as facing north) the West:--after(-ward), back (part, -side, -ward), hereafter,(be-)hind(-er part), time to come, without. see H299

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Et si nos obsèques étaient une occasion de délivrer un message? 

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Genesis 49

What if our funeral was an opportunity to deliver a message?

see also: Bible Key Verses