Genesis 24:59 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
59. And they sent away Rebekah their sister, and her nurse, and Abraham's servant, and his men.
59. And they sent away Rebekah their sister, and her nurse, and Abraham's servant, and his men.
59. So they sent their sister Rebekah and her servant with Abraham's servant and his men.
59. And they sent away Rebecca their sister, and her nurse, and Abraham's servant, and his men.
59. And they sent away Rebekah their sister, and her nurse, and Abraham's servant, and his men.
59. And they send away Rebekah their sister, and her nurse, and Abraham's servant, and his men;
German Bible Translations
59. Also ließen sie Rebekka, ihre Schwester, ziehen mit ihrer Amme samt Abrahams Knecht und seinen Leuten.
59. Also ließen sie Rebekka, ihre Schwester, mit ihrer Amme, samt dem Knecht Abrahams und seinen Leuten ziehen.
French Bible Translations
59. Alors ils laissèrent leur soeur Rebecca et sa nourrice partir avec le serviteur d'Abraham et ses hommes.
59. Et ils laissèrent partir Rebecca, leur sœur, et sa nourrice, avec le serviteur d’Abraham et ses gens.
59. Et ils laissèrent partir Rebecca, leur soeur, et sa nourrice, avec le serviteur d'Abraham et ses gens.
59. Et ils firent partir Rebecca, leur soeur, et sa nourrice, et le serviteur d'Abraham et ses gens.
59. Ainsi ils laissèrent aller Rébecca leur sœur, et sa nourrice, avec le serviteur d'Abraham, et ses gens.
59. Alors ils laissèrent aller Rébecca leur sœur, et sa nourrice, et le serviteur d'Abraham, et ses gens.
Versions with Strong Codes
Genesis 24 / KJV_Strong59. And they sent away[H7971] [H853] Rebekah[H7259] their sister,[H269] and her nurse,[H3243] and Abraham's[H85] servant,[H5650] and his men.[H376]
Strong Code definitions
H7971 shalach shaw-lakh' a primitive root; to send away, for, or out (in a greatvariety of applications):--X any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, X earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226
H7259 Ribqah rib-kaw' from an unused root probably meaning to clog by tying up the fetlock; fettering (by beauty); Ribkah, the wife of Isaac:-- Rebekah.
H269 'achowth aw-khoth' irregular feminine of H251; a sister (used very widely (like 250), literally and figuratively):--(an-)other, sister, together.see H251 see H250
H3243 yanaq yaw-nak' a primitive root; to suck; causatively, to give milk:--milch, nurse(-ing mother), (give, make to) suck(-ing child, -ling).
H85 'Abraham ab-raw-hawm' contracted from H1 and an unused root (probably meaning to be populous); father of a multitude; Abraham, the later name of Abram:--Abraham.see H1
H5650 `ebed eh'-bed from H5647; a servant:--X bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.see H5647
H376 'iysh eesh contracted for H582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed intranslation):--also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-,husband-)man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.see H582 see H802
Prédications qui analysent les thèmes Genèse 24
Thèmes : Recherche d'une épouse; La rencontre à la source; Confirmation par la foiRelated Sermons discussing Genesis 24
Themes : Recherche d'une épouse; La rencontre à la source; Confirmation par la foisee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images