Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Acts 20:8 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Acts 20:8 / KJV
8. And there were many lights in the upper chamber, where they were gathered together.
Acts 20:8 / ASV
8. And there were many lights in the upper chamber where we were gathered together.
Acts 20:8 / BasicEnglish
8. And there were a number of lights in the room where we had come together.
Acts 20:8 / Darby
8. And there were many lights in the upper room where we were assembled.
Acts 20:8 / Webster
8. And there were many lights in the upper chamber, where they were assembled.
Acts 20:8 / Young
8. and there were many lamps in the upper chamber where they were gathered together,

German Bible Translations

Apostelgeschichte 20:8 / Luther
8. Und es waren viel Lampen auf dem Söller, da sie versammelt waren.
Apostelgeschichte 20:8 / Schlachter
8. Es waren aber zahlreiche Lampen in dem Obersaal, wo wir versammelt waren.

French Bible Translations

Actes 20:8 / Segond21
8. Il y avait beaucoup de lampes dans la chambre à l'étage où nous étions rassemblés.
Actes 20:8 / NEG1979
8. Il y avait beaucoup de lampes dans la chambre haute où nous étions assemblés.
Actes 20:8 / Segond
8. Il y avait beaucoup de lampes dans la chambre haute où nous étions assemblés.
Actes 20:8 / Darby_Fr
8. Or il y avait beaucoup de lampes dans la chambre haute où nous étions assemblés.
Actes 20:8 / Martin
8. Or il y avait beaucoup de lampes dans la chambre haute où ils étaient assemblés.
Actes 20:8 / Ostervald
8. Or, il y avait beaucoup de lampes dans la chambre haute où ils étaient assemblés.

Versions with Strong Codes

Acts 20 / KJV_Strong
8. And[G1161] there were[G2258] many[G2425] lights[G2985] in[G1722] the[G3588] upper chamber,[G5253] where[G3757] they were[G2258] gathered together.[G4863]

Strong Code definitions

G1161 de/deh a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).

G2258 en/ane imperfect of G1510; I (thou, etc.) was (wast or were):--+ agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were. see G1510

G2425 hikanos/hik-an-os' from hiko (hikano or hikneomai, akin to G2240) (to arrive); competent (as if coming in season), i.e. ample (in amount) or fit (in character):--able, + content, enough, good, great, large, long (while), many, meet, much, security, sore, sufficient, worthy. see G2240

G2985 lampas/lam-pas' from G2989; a "lamp" or flambeau:--lamp, light, torch. see G2989

G1722 en/en a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:-about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. see G1519 see G1537

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G5253 huperoion/hoop-er-o'-on neuter of a derivative of G5228; a higher part of the house, i.e. apartment in the third story:--upper chamber (room). see G5228

G3757 hou/hoo genitive case of G3739 as adverb; at which place, i.e. where:--where(-in), whither(-soever). see G3739

G2258 en/ane imperfect of G1510; I (thou, etc.) was (wast or were):--+ agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were. see G1510

G4863 sunago/soon-ag'-o from G4862 and 71; to lead together, i.e. collect or convene; specially, to entertain (hospitably):--+ accompany, assemble (selves, together), bestow, come together, gather (selves together, up, together), lead into, resort, take in. see G4862 see G71

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Actes #23: Le leader biblique est un modèle qui nous fait suivre Christ

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Acts 20

Acts #23 (Preacher Notes): The Biblical Leader Is a Model Who Makes Us Follow Christ

see also: Bible Key Verses