Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Daniel 4:16 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Daniel 4:16 / KJV
16. Let his heart be changed from man's, and let a beast's heart be given unto him; and let seven times pass over him.
Daniel 4:16 / ASV
16. let his heart be changed from man's, and let a beast's heart be given unto him; and let seven times pass over him.
Daniel 4:16 / BasicEnglish
16. Let his heart be changed from that of a man, and the heart of a beast be given to him; and let seven times go by him.
Daniel 4:16 / Darby
16. Let his heart be changed from man's, and let a beast's heart be given unto him; and let seven times pass over him.
Daniel 4:16 / Webster
16. Let his heart be changed from man's, and let a beast's heart be given to him; and let seven times pass over him.
Daniel 4:16 / Young
16. his heart from man's is changed, and the heart of a beast is given to him, and seven times pass over him;

German Bible Translations

Daniel 4:16 / Luther
16. Und das menschliche Herz soll von ihm genommen und ein viehisches Herz ihm gegeben werden, bis daß sieben Zeiten über ihn um sind.
Daniel 4:16 / Schlachter
16. (H4-13) Sein Herz soll verändert werden, daß es kein menschliches mehr sei, und es soll ihm ein tierisches Herz gegeben werden, und sieben Zeiten sollen darüber vergehen.

French Bible Translations

Daniel 4:16 / Segond21
16. Alors Daniel, appelé Beltshatsar, resta un moment stupéfait, terrifié par ses pensées. Le roi reprit: «Beltshatsar, que le rêve et l'explication ne soient pas source de terreur pour toi!» Beltshatsar répondit: «Mon seigneur, si seulement ce rêve était pour tes ennemis, et son explication pour tes adversaires!
Daniel 4:16 / NEG1979
16. Son cœur d’homme lui sera ôté, et un cœur de bête lui sera donné; et sept temps passeront sur lui.
Daniel 4:16 / Segond
16. Son coeur d'homme lui sera ôté, et un coeur de bête lui sera donné; et sept temps passeront sur lui.
Daniel 4:16 / Darby_Fr
16. que son coeur d'homme soit changé, et qu'un coeur de bête lui soit donné; et que sept temps passent sur lui.
Daniel 4:16 / Martin
16. Que son cœur soit changé pour n'être plus un cœur d'homme, et qu'il lui soit donné un cœur de bête; et que sept temps passent sur lui.
Daniel 4:16 / Ostervald
16. Que son cœur d'homme soit changé, et qu'un cœur de bête lui soit donné, et que sept temps passent sur lui.

Versions with Strong Codes

Daniel 4 / KJV_Strong
16. Let his heart[H3825] be changed[H8133] from[H4481] man's,[H606] and let a beast's[H2423] heart[H3825] be given[H3052] unto him; and let seven[H7655] times[H5732] pass[H2499] over[H5922] him.

Strong Code definitions

H3825 lbab leb-ab' (Aramaic) corresponding to H3824:--heart. see H3824

H8133 shna' shen-aw' (Aramaic) corresponding to H8132:--alter, change, (be) diverse.see H8132

H4481 min min (Aramaic) corresponding to H4480:--according, after, + because, + before, by, for, from, X him, X more than, (out) of, part, since, X these, to, upon, + when.see H4480

H606 'enash en-awsh' (Aramaic) or renash (Aramaic) {en-ash'}; corresponding to H582; a man:--man, + whosoever.see H582

H2423 cheyva' khay-vaw' (Aramaic) from H2418; an animal:--beast.

H3825 lbab leb-ab' (Aramaic) corresponding to H3824:--heart. see H3824

H3052 yhab yeh-hab' (Aramaic) corresponding to H3051; -deliver, give, lay, + prolong, pay, yield.see H3051

H7655 shib`ah shib-aw' (Aramaic) corresponding to H7651:--seven (times). see H7651

H5732 `iddan id-dawn' (Aramaic) from a root corresponding to that of H5708; a set time; technically, a year:--time.see H5708

H2499 chalaph khal-af' (Aramaic) corresponding to H2498; to pass on (of time):--pass. see H2498

H5922 `al al (Aramaic) corresponding to H5921:--about, against, concerning, for, (there-)fore, from, in, X more, of, (there-, up-)on, (in-)to, + why with.see H5921

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Daniel 4

see also: Bible Key Verses