Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Daniel 4:14 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Daniel 4:14 / KJV
14. He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches:
Daniel 4:14 / ASV
14. He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off its branches, shake off its leaves, and scatter its fruit: let the beasts get away from under it, and the fowls from its branches.
Daniel 4:14 / BasicEnglish
14. Crying out with a loud voice; and this is what he said: Let the tree be cut down and its branches broken off; let its leaves be taken off and its fruit sent in every direction: let the beasts get away from under it and the birds from its branches:
Daniel 4:14 / Darby
14. he cried aloud, and said thus: Hew down the tree, and cut off its branches, shake off its leaves, and scatter its fruit; let the beasts get away from under it, and the birds from its branches.
Daniel 4:14 / Webster
14. He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off its branches, shake off its leaves, and scatter its fruit: let the beasts escape from under it, and the fowls from its branches.
Daniel 4:14 / Young
14. He is calling mightily, and thus hath said, Cut down the tree, and cut off its branches, shake off its leaves, and scatter its budding, move away let the beast from under it, and the birds from off its branches;

German Bible Translations

Daniel 4:14 / Luther
14. der rief überlaut und sprach also: Haut den Baum um und behaut ihm die Äste und streift ihm das Laub ab und zerstreut seine Früchte, daß die Tiere, so unter ihm liegen, weglaufen und die Vögel von seinen Zweigen fliehen.
Daniel 4:14 / Schlachter
14. (H4-11) der rief mit gewaltiger Stimme und sprach: «Hauet den Baum um und schlaget seine Äste weg, streifet sein Laub ab und zerstreuet seine Früchte, jaget die Tiere unter ihm fort und die Vögel von seinen Zweigen!

French Bible Translations

Daniel 4:14 / Segond21
14. Cette parole est un décret des veilleurs, cette décision est un ordre des saints afin que les êtres vivants reconnaissent que le Très-Haut domine sur toute royauté humaine, qu'il la donne à qui il le désire et qu'il peut y faire accéder le plus bas des hommes.
Daniel 4:14 / NEG1979
14. Il cria avec force et parla ainsi: Abattez l’arbre, et coupez ses branches; secouez le feuillage, et dispersez les fruits; que les bêtes fuient de dessous, et les oiseaux du milieu de ses branches!
Daniel 4:14 / Segond
14. Il cria avec force et parla ainsi: Abattez l'arbre, et coupez ses branches; secouez le feuillage, et dispersez les fruits; que les bêtes fuient de dessous, et les oiseaux du milieu de ses branches!
Daniel 4:14 / Darby_Fr
14. Il cria avec force, et dit ainsi: Abattez l'arbre et coupez ses branches, faites tomber son feuillage et dispersez son fruit; que les bêtes s'enfuient de dessous lui, et les oiseaux, de ses branches.
Daniel 4:14 / Martin
14. Il cria à haute voix, et parla ainsi : Coupez l'arbre, et l'ébranchez; jetez çà et là son branchage, et répandez son fruit; que les bêtes s'écartent de dessous lui, et les oiseaux d'entre ses branches.
Daniel 4:14 / Ostervald
14. Il cria à haute voix, et parla ainsi: Coupez l'arbre, et l'ébranchez; abattez son feuillage, et dispersez son fruit; que les bêtes fuient de dessous, et les oiseaux du milieu de ses branches!

Versions with Strong Codes

Daniel 4 / KJV_Strong
14. He cried[H7123] aloud,[H2429] and said[H560] thus,[H3652] Hew down[H1414] the tree,[H363] and cut off[H7113] his branches,[H6056] shake off[H5426] his leaves,[H6074] and scatter[H921] his fruit:[H4] let the beasts[H2423] get away[H5111] from[H4481] under[H8479] it, and the fowls[H6853] from[H4481] his branches: [H6056]

Strong Code definitions

H7123 qra' ker-aw' (Aramaic) corresponding to H7121:--call, cry, read. see H7121

H2429 chayil khah'-yil (Aramaic) corresponding to H2428; an army, or strength:--aloud, army, X most (mighty), power. see H2428

H560 'amar am-ar' (Aramaic) corresponding to H559:--command, declare, say, speak, tell.see H559

H3652 ken kane (Aramaic) corresponding to H3651; so:--thus. see H3651

H1414 gdad ghed-ad' (Aramaic) corresponding to H1413; to cut down:--hew down. see H1413

H363 'iylan ee-lawn' (Aramaic) corresponding to H356; a tree:--tree. see H356

H7113 qtsats kets-ats' (Aramaic) corresponding to H7112:--cut off. see H7112

H6056 `anaph an-af' (Aramaic) or deneph (Aramaic) {eh'-nef}; corresponding to H6057:--bough, branch.see H6057

H5426 nther neth-ar' (Aramaic) corresponding to H5425:--shake off. see H5425

H6074 `ophiy , of-ee' (Aramaic) corresponding to H6073; a twig; bough, i.e. (collectively) foliage:--leaves.see H6073

H921 bdar bed-ar' (Aramaic) corresponding (by transposition) to H6504; to scatter:--scatter.see H6504

H4 'eb abe (Aramaic) corresponding to H3:--fruit. see H3

H2423 cheyva' khay-vaw' (Aramaic) from H2418; an animal:--beast.

H5111 nuwd nood (Aramaic) corresponding to H5116; to flee:--get away. see H5116

H4481 min min (Aramaic) corresponding to H4480:--according, after, + because, + before, by, for, from, X him, X more than, (out) of, part, since, X these, to, upon, + when.see H4480

H8479 tachath takh'-ath (Aramaic) corresponding to H8478:--under. see H8478

H6853 tsphar tsef-ar' (Aramaic) corresponding to H6833; a bird. -- bird. see H6833

H4481 min min (Aramaic) corresponding to H4480:--according, after, + because, + before, by, for, from, X him, X more than, (out) of, part, since, X these, to, upon, + when.see H4480

H6056 `anaph an-af' (Aramaic) or deneph (Aramaic) {eh'-nef}; corresponding to H6057:--bough, branch.see H6057

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Daniel 4

see also: Bible Key Verses