Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Job 4:13 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Job 4:13 / KJV
13. In thoughts from the visions of the night, when deep sleep falleth on men,
Job 4:13 / ASV
13. In thoughts from the visions of the night, When deep sleep falleth on men,
Job 4:13 / BasicEnglish
13. In troubled thoughts from visions of the night, when deep sleep comes on men,
Job 4:13 / Darby
13. In thoughts from visions of the night, when deep sleep falleth on men: --
Job 4:13 / Webster
13. In thoughts from the visions of the night, when deep sleep falleth on men.
Job 4:13 / Young
13. In thoughts from visions of the night, In the falling of deep sleep on men,

German Bible Translations

Hiob 4:13 / Luther
13. Da ich Gesichte betrachtete in der Nacht, wenn der Schlaf auf die Leute fällt,
Hiob 4:13 / Schlachter
13. beim Nachdenken über Nachtgesichte, als tiefer Schlaf auf die Menschen gefallen war,

French Bible Translations

Job 4:13 / Segond21
13. Au moment où les pensées sont agitées par les visions de la nuit, quand un sommeil profond tombe sur les hommes,
Job 4:13 / NEG1979
13. Au moment où les visions de la nuit agitent la pensée, Quand les hommes sont livrés à un profond sommeil,
Job 4:13 / Segond
13. Au moment où les visions de la nuit agitent la pensée, Quand les hommes sont livrés à un profond sommeil,
Job 4:13 / Darby_Fr
13. Au milieu des pensées que font naître les visions de la nuit, quand un sommeil profond tombe sur les hommes,
Job 4:13 / Martin
13. Pendant les pensées diverses des visions de la nuit, quand un profond sommeil saisit les hommes,
Job 4:13 / Ostervald
13. Au milieu de mes pensées, pendant les visions de la nuit, quand un profond sommeil tombe sur les humains,

Versions with Strong Codes

Job 4 / KJV_Strong
13. In thoughts[H5587] from the visions[H4480] [H2384] of the night,[H3915] when deep sleep[H8639] falleth[H5307] on[H5921] men,[H376]

Strong Code definitions

H5587 ca`iph saw-eef' or samiph {saw-eef'}; from H5586; divided (in mind), i.e. (abstractly) a sentiment:--opinion.see H5586

H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482

H2384 chizzayown khiz-zaw-yone' from H2372; a revelation, expectation by dream:--vision. see H2372

H3915 layil lah'-yil or (Isa. 21:11) leyl {lale}; also laylah {lah'- yel-aw}; from the same as H3883; properly, a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity:--((mid-))night (season).see H3883

H8639 tardemah tar-day-maw' from H7290; a lethargy or (by implication) trance:--deep sleep.see H7290

H5307 naphal naw-fal' a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative):--be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have(inheritance), inferior, be judged (by mistake for H6419), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be (X hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, X surely, throw down.see H6419

H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920

H376 'iysh eesh contracted for H582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed intranslation):--also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-,husband-)man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.see H582 see H802

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Job 4

see also: Bible Key Verses