Job 24:6 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
6. They reap every one his corn in the field: and they gather the vintage of the wicked.
6. They get mixed grain from the field, and they take away the late fruit from the vines of those who have wealth.
6. They reap in the field the fodder thereof, and they gather the vintage of the wicked;
6. They reap every one his corn in the field: and they gather the vintage of the wicked.
German Bible Translations
6. Auf dem Felde ernten sie sein Futter und halten Nachlese im Weinberge des Gottlosen.
French Bible Translations
6. Ils coupent le fourrage qui reste dans les champs, ils grappillent dans la vigne du méchant.
6. Ils coupent le fourrage qui reste dans les champs, Ils grappillent dans la vigne de l’impie;
6. Ils coupent le fourrage qui reste dans les champs, Ils grappillent dans la vigne de l'impie;
6. Ils moissonnent le fourrage dans les champs, ils grappillent la vigne du méchant;
6. Ils vont couper le fourrage dans les champs, mais ce ne sera que fort tard qu'ils iront ravager la vigne du méchant.
6. Ils moissonnent leur pâture dans les champs, ils maraudent dans la vigne de l'impie;
Versions with Strong Codes
Job 24 / KJV_Strong6.
Strong Code definitions
H7114 qatsar kaw-tsar' a primitive root; to dock off, i.e. curtail (transitive or intransitive, literal or figurative); especially to harvest (grass or grain):--X at all, cut down, much discouraged, grieve, harvestman, lothe, mourn, reap(-er), (be, wax) short(-en, -er), straiten, trouble, vex.
H1098 bliyl bel-eel' from H1101; mixed, i.e. (specifically) feed (for cattle):--corn, fodder, provender.see H1101
H7704 sadeh saw-deh' or saday {saw-dah'-ee}; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat):--country, field, ground, land, soil,X wild.
H3953 laqash law-kash' a primitive root; to gather the after crop:--gather.
H3754 kerem keh'-rem from an unused root of uncertain meaning; a garden or vineyard:--vines, (increase of the) vineyard(-s), vintage. See also 1021.see H1021
H7563 rasha` raw-shaw' from H7561; morally wrong; concretely, an (actively) bad person:--+ condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.see H7561
Prédications qui analysent les thèmes Job 24
Thèmes : Injustice and Suffering; The Fate of the WickedRelated Sermons discussing Job 24
Themes : Injustice and Suffering; The Fate of the Wickedsee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images