Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Job 24:6 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Job 24:6 / KJV
6. They reap every one his corn in the field: and they gather the vintage of the wicked.
Job 24:6 / ASV
6. They cut their provender in the field; And they glean the vintage of the wicked.
Job 24:6 / BasicEnglish
6. They get mixed grain from the field, and they take away the late fruit from the vines of those who have wealth.
Job 24:6 / Darby
6. They reap in the field the fodder thereof, and they gather the vintage of the wicked;
Job 24:6 / Webster
6. They reap every one his corn in the field: and they gather the vintage of the wicked.
Job 24:6 / Young
6. In a field his provender they reap, And the vineyard of the wicked they glean.

German Bible Translations

Hiob 24:6 / Luther
6. Sie ernten auf dem Acker, was er trägt, und lesen den Weinberg des Gottlosen.
Hiob 24:6 / Schlachter
6. Auf dem Felde ernten sie sein Futter und halten Nachlese im Weinberge des Gottlosen.

French Bible Translations

Job 24:6 / Segond21
6. Ils coupent le fourrage qui reste dans les champs, ils grappillent dans la vigne du méchant.
Job 24:6 / NEG1979
6. Ils coupent le fourrage qui reste dans les champs, Ils grappillent dans la vigne de l’impie;
Job 24:6 / Segond
6. Ils coupent le fourrage qui reste dans les champs, Ils grappillent dans la vigne de l'impie;
Job 24:6 / Darby_Fr
6. Ils moissonnent le fourrage dans les champs, ils grappillent la vigne du méchant;
Job 24:6 / Martin
6. Ils vont couper le fourrage dans les champs, mais ce ne sera que fort tard qu'ils iront ravager la vigne du méchant.
Job 24:6 / Ostervald
6. Ils moissonnent leur pâture dans les champs, ils maraudent dans la vigne de l'impie;

Versions with Strong Codes

Job 24 / KJV_Strong
6. They reap[H7114] every one his corn[H1098] in the field:[H7704] and they gather[H3953] the vintage[H3754] of the wicked.[H7563]

Strong Code definitions

H7114 qatsar kaw-tsar' a primitive root; to dock off, i.e. curtail (transitive or intransitive, literal or figurative); especially to harvest (grass or grain):--X at all, cut down, much discouraged, grieve, harvestman, lothe, mourn, reap(-er), (be, wax) short(-en, -er), straiten, trouble, vex.

H1098 bliyl bel-eel' from H1101; mixed, i.e. (specifically) feed (for cattle):--corn, fodder, provender.see H1101

H7704 sadeh saw-deh' or saday {saw-dah'-ee}; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat):--country, field, ground, land, soil,X wild.

H3953 laqash law-kash' a primitive root; to gather the after crop:--gather.

H3754 kerem keh'-rem from an unused root of uncertain meaning; a garden or vineyard:--vines, (increase of the) vineyard(-s), vintage. See also 1021.see H1021

H7563 rasha` raw-shaw' from H7561; morally wrong; concretely, an (actively) bad person:--+ condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.see H7561

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Job 24

see also: Bible Key Verses