Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Job 24:17 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Job 24:17 / KJV
17. For the morning is to them even as the shadow of death: if one know them, they are in the terrors of the shadow of death.
Job 24:17 / ASV
17. For the morning is to all of them as thick darkness; For they know the terrors of the thick darkness.
Job 24:17 / BasicEnglish
17. For the middle of the night is as morning to them, they are not troubled by the fear of the dark.
Job 24:17 / Darby
17. For the morning is to them all [as] the shadow of death; for they are familiar with the terrors of the shadow of death.
Job 24:17 / Webster
17. For the morning is to them even as the shades of death: if one knoweth them, they are in the terrors of the shades of death.
Job 24:17 / Young
17. When together, morning [is] to them death shade, When he discerneth the terrors of death shade.

German Bible Translations

Hiob 24:17 / Luther
17. Denn wie wenn der Morgen käme, ist ihnen allen die Finsternis; denn sie sind bekannt mit den Schrecken der Finsternis.
Hiob 24:17 / Schlachter
17. Denn ihnen ist die dichteste Finsternis gleich wie der Morgen; sie sind sogar mit dem Todesdunkel vertraut.

French Bible Translations

Job 24:17 / Segond21
17. C'est que pour eux tous, le matin est synonyme d'ombre de la mort: ils n'ignorent pas les terreurs de l'ombre de la mort.
Job 24:17 / NEG1979
17. Pour eux, le matin c’est l’ombre de la mort, Ils en éprouvent toutes les terreurs.
Job 24:17 / Segond
17. Pour eux, le matin c'est l'ombre de la mort, Ils en éprouvent toutes les terreurs.
Job 24:17 / Darby_Fr
17. Car le matin est pour eux tous l'ombre de la mort, car ils connaissent les terreurs de l'ombre de la mort.
Job 24:17 / Martin
17. Car la lumière du matin leur est à tous comme l'ombre de la mort; si quelqu'un les reconnaît, c'est pour eux une frayeur mortelle.
Job 24:17 / Ostervald
17. Car le matin leur est à tous comme l'ombre de la mort; si quelqu'un les reconnaît, ils ont des frayeurs mortelles.

Versions with Strong Codes

Job 24 / KJV_Strong
17. For[H3588] the morning[H1242] is to them even as[H3162] the shadow of death:[H6757] if[H3588] one know[H5234] them, they are in the terrors[H1091] of the shadow of death.[H6757]

Strong Code definitions

H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.

H1242 boqer bo'-ker from H1239; properly, dawn (as the break of day); generally, morning:--(+) day, early, morning, morrow.see H1239

H3162 yachad yakh'-ad from H3161; properly, a unit, i.e. (adverb) unitedly:--alike, at all (once), both, likewise, only, (al-)together, withal. see H3161

H6757 tsalmaveth tsal-maw'-veth from H6738 and 4194; shade of death, i.e. the grave (figuratively, calamity):--shadow of death.see H6738 see H4194

H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.

H5234 nakar naw-kar' a primitive root; properly, to scrutinize, i.e. look intently at; hence (with recognition implied), to acknowledge, beacquainted with, care for, respect, revere, or (with suspicion implied), to disregard, ignore, be strange toward, reject, resign, dissimulate (as if ignorant ordisowning):--acknowledge, X could, deliver, discern, dissemble, estrange, feign self to be another, know, take knowledge (notice), perceive, regard, (have) respect, behave (make) self strange(-ly).

H1091 ballahah bal-law-haw' from H1089; alarm; hence, destruction:--terror, trouble. see H1089

H6757 tsalmaveth tsal-maw'-veth from H6738 and 4194; shade of death, i.e. the grave (figuratively, calamity):--shadow of death.see H6738 see H4194

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Job 24

see also: Bible Key Verses