Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Job 16:5 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Job 16:5 / KJV
5. But I would strengthen you with my mouth, and the moving of my lips should asswage your grief.
Job 16:5 / ASV
5. [But] I would strengthen you with my mouth, And the solace of my lips would assuage [your grief].
Job 16:5 / BasicEnglish
5. I might give you strength with my mouth, and not keep back the comfort of my lips.
Job 16:5 / Darby
5. [But] I would encourage you with my mouth, and the solace of my lips should assuage [your pain].
Job 16:5 / Webster
5. But I would strengthen you with my mouth and the moving of my lips should assuage your grief.
Job 16:5 / Young
5. I might harden you with my mouth, And the moving of my lips might be sparing.

German Bible Translations

Hiob 16:5 / Luther
5. Ich wollte euch stärken mit dem Munde und mit meinen Lippen trösten.
Hiob 16:5 / Schlachter
5. Ich wollte euch stärken mit meinem Munde und mit dem Trost meiner Lippen lindern euren Schmerz!

French Bible Translations

Job 16:5 / Segond21
5. je vous fortifierais par mes paroles, le mouvement de mes lèvres vous apporterait du soulagement.
Job 16:5 / NEG1979
5. Je vous fortifierais de la bouche, Je remuerais les lèvres pour vous soulager.
Job 16:5 / Segond
5. Je vous fortifierais de la bouche, Je remuerais les lèvres pour vous soulager.
Job 16:5 / Darby_Fr
5. Mais je vous fortifierais de ma bouche, et la consolation de mes lèvres allégerait vos douleurs.
Job 16:5 / Martin
5. Je vous fortifierais par mes discours, et le mouvement de mes lèvres soulagerait [votre douleur].
Job 16:5 / Ostervald
5. Je vous fortifierais avec ma bouche, et le mouvement de mes lèvres vous soulagerait.

Versions with Strong Codes

Job 16 / KJV_Strong
5. But I would strengthen[H553] you with[H1119] my mouth,[H6310] and the moving[H5205] of my lips[H8193] should assuage[H2820] your grief.

Strong Code definitions

H553 'amats aw-mats' a primitive root; to be alert, physically (on foot) or mentally (in courage):--confirm, be courageous (of good courage, stedfastly minded, strong, stronger), establish, fortify, harden, increase, prevail, strengthen (self), make strong (obstinate, speed).

H1119 bmow bem-o' prolongation for prepositional prefix; in, with, by, etc.:--for, in into, through.

H6310 peh peh from H6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to:--accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.see H6284

H5205 niyd need from H5110; motion (of the lips in speech):--moving. see H5110

H8193 saphah saw-faw' or (in dual and plural) sepheth {sef-eth'}; probably from5595 or 8192 through the idea of termination (compare 5490); the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.):--band, bank, binding, border, brim, brink, edge, language, lip, prating, ((sea-))shore, side, speech, talk, (vain) words. see H5595 see H8192 see H5490

H2820 chasak khaw-sak' a primitive root; to restrain or (reflex.) refrain; by implication, to refuse, spare, preserve; also (by interch. with 2821) to observe:--assuage, X darken, forbear, hinder, hold back, keep (back), punish, refrain, reserve, spare, withhold.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Job 16

see also: Bible Key Verses