Genesis 11:32 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
32. And the days of Terah were two hundred and five years: and Terah died in Haran.
32. And the days of Terah were two hundred and five years: and Terah died in Haran.
32. And all the years of Terah's life were two hundred and five: and Terah came to his end in Haran.
32. And the days of Terah were two hundred and five years; and Terah died in Haran.
32. And the days of Terah were two hundred and five years: and Terah died in Haran.
32. And the days of Terah are two hundred and five years, and Terah dieth in Charan.
German Bible Translations
French Bible Translations
32. Les jours de Térach furent de deux cent cinq ans; et Térach mourut à Charan.
32. Les jours de Térach furent de deux cent cinq ans; et Térach mourut à Charan.
32. Et les jours de Térakh furent deux cent cinq ans; et Térakh mourut à Charan.
32. Et les jours de Tharé furent de deux cent cinq ans; puis Tharé mourut à Charan.
Versions with Strong Codes
Genesis 11 / KJV_Strong32. And the days[H3117] of Terah[H8646] were[H1961] two hundred[H3967] and five[H2568] years:[H8141] and Terah[H8646] died[H4191] in Haran.[H2771]
Strong Code definitions
H3117 yowm yome from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to)day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), X full, life, as (so) long as(... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.
H8646 Terach teh'-rakh of uncertain derivation; Terach, the father of Abraham; also a place in the Desert:--Tarah, Terah.
H1961 hayah haw-yaw a primitive root (compare 1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):--beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit(one-)self, require, X use. see H1933
H3967 me'ah may-aw' or metyah {may-yaw'}; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and afraction:--hundred((-fold), -th), + sixscore.
H2568 chamesh khaw-maysh' masculine chamishshah {kham-ish-shaw}; a primitive numeral; five:--fif(-teen), fifth, five (X apiece).
H8141 shaneh shaw-neh' (in plura or (feminine) shanah {shaw-naw'}; from H8138; a year (as a revolution of time):--+ whole age, X long, + old,year(X -ly). see H8138
H8646 Terach teh'-rakh of uncertain derivation; Terach, the father of Abraham; also a place in the Desert:--Tarah, Terah.
H4191 muwth mooth a primitive root: to die (literally or figuratively); causatively, to kill:--X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X in (no) wise.
H2771 Charan kaw-rawn' from H2787; parched; Charan, the name of a man and also of a place:--Haran.see H2787
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Babel ou Pentecôte, il faut choisir !Fil Rouge de la Bible 5: Un homme qui fait confiance (Genèse 11-22)
Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Genesis 11
Bible Red Thread 5: A Trusting Man (Genesis 11-22)see also: Bible Key Verses