Daniel 7:9 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
9. I beheld till the thrones were cast down, and the Ancient of days did sit, whose garment was white as snow, and the hair of his head like the pure wool: his throne was like the fiery flame, and his wheels as burning fire.
9. I beheld till thrones were placed, and one that was ancient of days did sit: his raiment was white as snow, and the hair of his head like pure wool; his throne was fiery flames, [and] the wheels thereof burning fire.
9. I went on looking till the seats of kings were placed, and one like a very old man took his seat: his clothing was white as snow, and the hair of his head was like clean wool; his seat was flames of fire and its wheels burning fire.
9. I beheld till thrones were set, and the Ancient of days did sit: his raiment was white as snow, and the hair of his head like pure wool; his throne was flames of fire, [and] its wheels burning fire.
9. I beheld till the thrones were cast down, and the Ancient of days did sit, whose garment was white as snow, and the hair of his head like the pure wool: his throne was like the fiery flame, and his wheels as burning fire.
9. `I was seeing till that thrones have been thrown down, and the Ancient of Days is seated, His garment as snow [is] white, and the hair of his head [is] as pure wool, His throne flames of fire, its wheels burning fire.
German Bible Translations
9. Solches sah ich, bis daß Stühle gesetzt wurden; und der Alte setzte sich. Des Kleid war schneeweiß, und das Haar auf seinem Haupt wie reine Wolle; sein Stuhl war eitel Feuerflammen, und dessen Räder brannten mit Feuer.
9. Solches sah ich, bis Throne aufgestellt wurden und ein Hochbetagter sich setzte. Sein Kleid war schneeweiß und das Haar seines Hauptes wie reine Wolle; sein Thron waren Feuerflammen und seine Räder ein brennendes Feuer.
French Bible Translations
9. »Pendant que je regardais, on a placé des trônes et l'Ancien des jours s'est assis. Son vêtement était aussi blanc que la neige et les cheveux de sa tête pareils à de la laine pure. Son trône était de flammes et ses roues étaient un feu dévorant.
9. Je regardai, pendant que l’on plaçait des trônes. Et l’Ancien des jours s’assit. Son vêtement était blanc comme la neige, et les cheveux de sa tête étaient comme de la laine pure; son trône était comme des flammes de feu, et les roues comme un feu ardent.
9. Je regardai, pendant que l'on plaçait des trônes. Et l'ancien des jours s'assit. Son vêtement était blanc comme la neige, et les cheveux de sa tête étaient comme de la laine pure; son trône était comme des flammes de feu, et les roues comme un feu ardent.
9. Je vis jusqu'à ce que les trônes furent placés, et que l'Ancien des jours s'assit. Son vêtement était blanc comme la neige, et les cheveux de sa tête, comme de la laine pure; son trône était des flammes de feu; les roues du trône, un feu brûlant.
9. Je regardais jusqu'à ce que les trônes furent roulés, et que l'Ancien des jours s'assit; son vêtement était blanc comme la neige, et les cheveux de sa tête étaient comme de la laine nette; son trône était des flammes de feu, et ses roues un feu ardent.
9. Je regardai, jusqu'à ce que des trônes furent placés, et que l'Ancien des jours s'assit. Son vêtement était blanc comme la neige, et les cheveux de sa tête étaient comme de la laine pure. Son trône était comme des flammes de feu; ses roues, comme un feu ardent.
Versions with Strong Codes
Daniel 7 / KJV_Strong9.
Strong Code definitions
H1934 hava' hav-aw' (Aramaic) orhavah (Aramaic) {hav-aw'}; corresponding to H1933; to exist; used in a great variety of applications (especiallyin connection with other words):--be, become, + behold, + came (to pass), + cease, + cleave, + consider, + do, + give, +have, + judge, + keep, + labour, + mingle (self), + put, + see, + seek, + set, + slay, + take heed, tremble, + walk, + would.see H1933
H2370 chaza' khaz-aw' (Aramaic) or chazah (Aramaic) {khaz-aw'}; corresponding to H2372; to gaze upon; mentally to dream, be usual (i.e.seem):--behold, have (a dream), see, be wont. see H2372
H5705 `ad ad (Aramaic) corresponding to H5704; X and, at, for, (hither-)to, on till, (un-)to, until, within.see H5704
H1768 diy dee (Aramaic) apparently for H1668; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of:--X as, but, for(-asmuch +), + now, of, seeing, than, that, therefore, until, + what(-soever), when, which, whom, whose. see H1668
H3764 korce' kor-say' (Aramaic) corresponding to H3678; a throne:--throne. see H3678
H7412 rmah rem-aw' (Aramaic) corresponding to H7411; to throw, set, (figuratively) assess:--cast (down), impose.see H7411
H6268 `attiyq at-teek' (Aramaic) corresponding to H6267; venerable:--ancient. see H6267
H3118 yowm yome (Aramaic) corresponding to H3117; a day:--day (by day), time. see H3117
H3488 ythiyb yeth-eeb' (Aramaic) corresponding to H3427; to sit or dwell: -dwell, (be) set, sit.see H3427
H3831 lbuwsh leb-oosh' (Aramaic) corresponding to H3830:--garment. see H3830
H2358 chivvar khiv-vawr' (Aramaic) from a root corresponding to H2357; white:--white. see H2357
H8517 tlag tel-ag' (Aramaic) corresponding to H7950; snow:--snow. see H7950
H8177 s`ar seh-ar' (Aramaic) corresponding to H8181; hair:--hair. see H8181
H7217 re'sh raysh sum:--chief, head, sum. see H7218
H5343 nqe' nek-ay' (Aramaic) from a root corresponding to H5352; clean:--pure. see H5352
H6015 `amar am-ar' (Aramaic) corresponding to H6785; wool:--wool. see H6785
H3764 korce' kor-say' (Aramaic) corresponding to H3678; a throne:--throne. see H3678
H1768 diy dee (Aramaic) apparently for H1668; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of:--X as, but, for(-asmuch +), + now, of, seeing, than, that, therefore, until, + what(-soever), when, which, whom, whose. see H1668
H5135 nuwr noor (Aramaic) from an unused root (corresponding to that of H5216) meaning to shine; fire:--fiery, fire.see H5216
H7631 sbiyb seb-eeb' (Aramaic) corresponding to H7632:--flame. see H7632
H1535 galgal gal-gal' (Aramaic) corresponding to H1534; a wheel:--wheel. see H1534
H1815 dlaq del-ak' (Aramaic) corresponding to H1814:--burn. see H1814
H5135 nuwr noor (Aramaic) from an unused root (corresponding to that of H5216) meaning to shine; fire:--fiery, fire.see H5216
Prédications qui analysent les thèmes Daniel 7
Thèmes : Vision des quatre bêtes; Le jugement de l'Ancien des jours; Le Fils de l'hommeFil Rouge de la Bible 10: Un Nouveau Royaume
Related Sermons discussing Daniel 7
Themes : Vision des quatre bêtes; Le jugement de l'Ancien des jours; Le Fils de l'hommesee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images