Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Daniel 7:21 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Daniel 7:21 / KJV
21. I beheld, and the same horn made war with the saints, and prevailed against them;
Daniel 7:21 / ASV
21. I beheld, and the same horn made war with the saints, and prevailed against them;
Daniel 7:21 / BasicEnglish
21. And I saw how that horn made war on the saints and overcame them,
Daniel 7:21 / Darby
21. I beheld, and that horn made war with the saints, and prevailed over them;
Daniel 7:21 / Webster
21. I beheld, and the same horn made war with the saints, and prevailed against them;
Daniel 7:21 / Young
21. `I was seeing, and this horn is making war with the saints, and hath prevailed over them,

German Bible Translations

Daniel 7:21 / Luther
21. Und ich sah das Horn streiten wider die Heiligen, und es behielt den Sieg wider sie,
Daniel 7:21 / Schlachter
21. Ich hatte auch gesehen, daß jenes Horn Krieg führte mit den Heiligen und sie überwand,

French Bible Translations

Daniel 7:21 / Segond21
21. J'ai vu cette corne faire la guerre aux saints et l'emporter sur eux,
Daniel 7:21 / NEG1979
21. Je vis cette corne faire la guerre aux saints, et l’emporter sur eux,
Daniel 7:21 / Segond
21. Je vis cette corne faire la guerre aux saints, et l'emporter sur eux,
Daniel 7:21 / Darby_Fr
21. Je regardais; et cette corne fit la guerre contre les saints, et prévalut contre eux,
Daniel 7:21 / Martin
21. J'avais regardé comment cette corne faisait la guerre contre les Saints, et les surmontait.
Daniel 7:21 / Ostervald
21. Je regardais comment cette corne faisait la guerre aux saints, et prévalait sur eux;

Versions with Strong Codes

Daniel 7 / KJV_Strong
21. I beheld,[H1934] [H2370] and the same[H1797] horn[H7162] made[H5648] war[H7129] with[H5974] the saints,[H6922] and prevailed[H3202] against them;

Strong Code definitions

H1934 hava' hav-aw' (Aramaic) orhavah (Aramaic) {hav-aw'}; corresponding to H1933; to exist; used in a great variety of applications (especiallyin connection with other words):--be, become, + behold, + came (to pass), + cease, + cleave, + consider, + do, + give, +have, + judge, + keep, + labour, + mingle (self), + put, + see, + seek, + set, + slay, + take heed, tremble, + walk, + would.see H1933

H2370 chaza' khaz-aw' (Aramaic) or chazah (Aramaic) {khaz-aw'}; corresponding to H2372; to gaze upon; mentally to dream, be usual (i.e.seem):--behold, have (a dream), see, be wont. see H2372

H1797 dikken dik-kane' (Aramaic) prolonged from H1791; this:--same, that, this. see H1791

H7162 qeren keh'-ren (Aramaic) corresponding to H7161; a horn (literally or for sound):--horn, cornet.see H7161

H5648 `abad ab-bad' (Aramaic) corresponding to H5647; to do, make, prepare, keep, etc.:--X cut, do, execute, go on, make, move, work.see H5647

H7129 qrab ker-awb' (Aramaic) corresponding to H7128:--war. see H7128

H5974 `im eem (Aramaic) corresponding to H5973:--by, from, like, to(-ward), with. see H5973

H6922 qaddiysh kad-deesh' (Aramaic) corresponding to H6918. --holy (One), saint. see H6918

H3202 ykel yek-ale' (Aramaic) or ykiyl (Aramaic) {yek-eel'}; to H3201:--be able, can, couldest, prevail.see H3201

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Fil Rouge de la Bible 10: Un Nouveau Royaume

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Daniel 7

see also: Bible Key Verses