Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Daniel 7:20 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Daniel 7:20 / KJV
20. And of the ten horns that were in his head, and of the other which came up, and before whom three fell; even of that horn that had eyes, and a mouth that spake very great things, whose look was more stout than his fellows.
Daniel 7:20 / ASV
20. and concerning the ten horns that were on its head, and the other [horn] which came up, and before which three fell, even that horn that had eyes, and a mouth that spake great things, whose look was more stout than its fellows.
Daniel 7:20 / BasicEnglish
20. And about the ten horns on his head and the other which came up, causing the fall of three; that horn which had eyes, and a mouth saying great things, which seemed to be greater than the other horns.
Daniel 7:20 / Darby
20. and concerning the ten horns that were in its head, and the other that came up, and before which three fell: even that horn that had eyes, and a mouth speaking great things, and whose look was more imposing than its fellows.
Daniel 7:20 / Webster
20. And of the ten horns that were in his head, and of the other which came up, and before whom three fell; even of that horn that had eyes, and a mouth that spoke very great things, whose look was more stout than his fellows.
Daniel 7:20 / Young
20. and concerning the ten horns that [are] in its heads, and of the other that came up, and before which three have fallen, even of that horn that hath eyes, and a mouth speaking great things, and whose appearance [is] great above its companions.

German Bible Translations

Daniel 7:20 / Luther
20. und von den zehn Hörnern auf seinem Haupt und von dem andern, das hervorbrach, vor welchem drei abfielen; und das Horn hatte Augen und ein Maul, das große Dinge redete, und war größer, denn die neben ihm waren.
Daniel 7:20 / Schlachter
20. auch betreffs der zehn Hörner auf seinem Haupte und über das andere, das hervorbrach und vor welchem drei ausfielen; von jenem Horn, welches Augen hatte und ein Maul, das große Dinge redete und das so viel größer aussah als seine Gefährten.

French Bible Translations

Daniel 7:20 / Segond21
20. J'ai aussi désiré savoir la vérité au sujet des dix cornes qu'elle avait sur la tête ainsi qu'au sujet de l'autre, celle qui était sortie et devant laquelle trois étaient tombées, la corne qui avait des yeux et une bouche parlant avec arrogance et qui paraissait plus grande que les autres.
Daniel 7:20 / NEG1979
20. et sur les dix cornes qu’il avait à la tête, et sur l’autre qui était sortie et devant laquelle trois étaient tombées, sur cette corne qui avait des yeux, une bouche parlant avec arrogance, et une plus grande apparence que les autres.
Daniel 7:20 / Segond
20. et sur les dix cornes qu'il avait à la tête, et sur l'autre qui était sortie et devant laquelle trois étaient tombées, sur cette corne qui avait des yeux, une bouche parlant avec arrogance, et une plus grande apparence que les autres.
Daniel 7:20 / Darby_Fr
20. et touchant les dix cornes qui étaient sur sa tête, et touchant l'autre qui montait, et devant laquelle trois étaient tombées, cette corne qui avait des yeux, et une bouche proférant de grandes choses, et dont l'aspect était plus grand que celui des autres.
Daniel 7:20 / Martin
20. Et touchant les dix cornes qui étaient en sa tête; et touchant l'autre [corne] qui montait, par le moyen de laquelle les trois étaient tombées; et de ce que cette corne-là avait des yeux, et une bouche qui proférait de grandes choses; et de ce que son apparence était plus grande que celle de ses compagnes.
Daniel 7:20 / Ostervald
20. Et touchant les dix cornes qui étaient sur sa tête, et touchant l'autre corne qui était sortie et devant laquelle trois étaient tombées, cette corne qui avait des yeux et une bouche qui proférait de grandes choses, et qui avait une plus grande apparence que les autres.

Versions with Strong Codes

Daniel 7 / KJV_Strong
20. And of[H5922] the ten[H6236] horns[H7162] that[H1768] were in his head,[H7217] and of the other[H317] which[H1768] came up,[H5559] and before[H4481] [H6925] whom three[H8532] fell;[H5308] even of that[H1797] horn[H7162] that had eyes,[H5870] and a mouth[H6433] that spoke[H4449] very great things,[H7260] whose look[H2376] was more stout[H7229] than[H4481] his fellows.[H2273]

Strong Code definitions

H5922 `al al (Aramaic) corresponding to H5921:--about, against, concerning, for, (there-)fore, from, in, X more, of, (there-, up-)on, (in-)to, + why with.see H5921

H6236 `asar , as-ar' (Aramaic) masculine aasrah (Aramaic). {as-raw'}; corresponding to H6235; ten:--ten, + twelve.see H6235

H7162 qeren keh'-ren (Aramaic) corresponding to H7161; a horn (literally or for sound):--horn, cornet.see H7161

H1768 diy dee (Aramaic) apparently for H1668; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of:--X as, but, for(-asmuch +), + now, of, seeing, than, that, therefore, until, + what(-soever), when, which, whom, whose. see H1668

H7217 re'sh raysh sum:--chief, head, sum. see H7218

H317 'ochoriy okh-or-ee' (Aramaic) from H311; other:--(an-)other. see H311

H1768 diy dee (Aramaic) apparently for H1668; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of:--X as, but, for(-asmuch +), + now, of, seeing, than, that, therefore, until, + what(-soever), when, which, whom, whose. see H1668

H5559 cliq sel-eek' (Aramaic) a primitive root; to ascend:--come (up).

H4481 min min (Aramaic) corresponding to H4480:--according, after, + because, + before, by, for, from, X him, X more than, (out) of, part, since, X these, to, upon, + when.see H4480

H6925 qodam kod-awm' (Aramaic) or qdam (Aramaic) (Daniel 7:l3) {ked-awm'}; corresponding to H6924; before:--before, X from, X I (thought), X me, + of, X it pleased, presence.see Hl3 see H6924

H8532 tlath tel-awth' (Aramaic) masculine tlathah (Aramaic) {tel-aw-thaw'}; or tlatha (Aramaic) {tel-aw-thaw'}; corresponding to H7969; three or third:--third, three.see H7969

H5308 nphal nef-al' (Aramaic) corresponding to H5307:--fall (down), have occasion. see H5307

H1797 dikken dik-kane' (Aramaic) prolonged from H1791; this:--same, that, this. see H1791

H7162 qeren keh'-ren (Aramaic) corresponding to H7161; a horn (literally or for sound):--horn, cornet.see H7161

H5870 `ayin ah'-yin (Aramaic) corresponding to H5869; an eye:--eye. see H5869

H6433 pum poom (Aramaic) probably for H6310; the mouth (literally or figuratively):--mouth.see H6310

H4449 mlal mel-al' (Aramaic) corresponding to H4448; to speak:--say, speak(-ing).see H4448

H7260 rabrab rab-rab' (Aramaic) from H7229; huge (in size); domineering (in character):--(very) great (things). see H7229

H2376 chezev khay'-zev (Aramaic) from H2370; a sight:--look, vision. see H2370

H7229 rab rab (Aramaic) corresponding to H7227:--captain, chief, great, lord, master, stout.see H7227

H4481 min min (Aramaic) corresponding to H4480:--according, after, + because, + before, by, for, from, X him, X more than, (out) of, part, since, X these, to, upon, + when.see H4480

H2273 chabrah khab-raw' (Aramaic) feminine of H2269; an associate:--other. see H2269

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Fil Rouge de la Bible 10: Un Nouveau Royaume

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Daniel 7

see also: Bible Key Verses