Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Daniel 5:6 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Daniel 5:6 / KJV
6. Then the king's countenance was changed, and his thoughts troubled him, so that the joints of his loins were loosed, and his knees smote one against another.
Daniel 5:6 / ASV
6. Then the king's countenance was changed in him, and his thoughts troubled him; and the joints of his loins were loosed, and his knees smote one against another.
Daniel 5:6 / BasicEnglish
6. Then the colour went from the king's face, and he was troubled by his thoughts; strength went from his body, and his knees were shaking.
Daniel 5:6 / Darby
6. Then the king's countenance was changed, and his thoughts troubled him, and the joints of his loins were loosed, and his knees smote one against another.
Daniel 5:6 / Webster
6. Then the king's countenance was changed, and his thoughts troubled him, so that the joints of his loins were loosed, and his knees smote one against another.
Daniel 5:6 / Young
6. then the king's countenance hath changed, and his thoughts do trouble him, and the joints of his loins are loosed, and his knees are smiting one against another.

German Bible Translations

Daniel 5:6 / Luther
6. Da entfärbte sich der König, und seine Gedanken erschreckten ihn, daß ihm die Lenden schütterten und die Beine zitterten.
Daniel 5:6 / Schlachter
6. Da veränderte sich das Aussehen des Königs, und seine Gedanken erschreckten ihn, also daß sich die Gelenke seiner Hüften lockerten und seine Knie schlotterten.

French Bible Translations

Daniel 5:6 / Segond21
6. Il changea alors de couleur, terrifié par ses pensées. Les jointures de ses hanches se relâchèrent et ses genoux se heurtèrent l'un contre l'autre.
Daniel 5:6 / NEG1979
6. Alors le roi changea de couleur, et ses pensées le troublèrent; les jointures de ses reins se relâchèrent, et ses genoux se heurtèrent l’un contre l’autre.
Daniel 5:6 / Segond
6. Alors le roi changea de couleur, et ses pensées le troublèrent; les jointures de ses reins se relâchèrent, et ses genoux se heurtèrent l'un contre l'autre.
Daniel 5:6 / Darby_Fr
6. Alors le roi changea de couleur, et ses pensées le troublèrent; et les liens de ses reins se délièrent, et ses genoux se heurtèrent l'un contre l'autre.
Daniel 5:6 / Martin
6. Alors le visage du Roi fut changé, et ses pensées le troublèrent, et les jointures de ses reins se desserraient, et ses genoux heurtaient l'un contre l'autre.
Daniel 5:6 / Ostervald
6. Alors le roi changea de couleur, et ses pensées le troublèrent; les jointures de ses reins se relâchèrent, et ses genoux se heurtèrent l'un contre l'autre.

Versions with Strong Codes

Daniel 5 / KJV_Strong
6. Then[H116] the king's[H4430] countenance[H2122] was changed,[H8133] and his thoughts[H7476] troubled[H927] him, so that the joints[H7001] of his loins[H2783] were loosed,[H8271] and his knees[H755] smote[H5368] one[H1668] against another.[H1668]

Strong Code definitions

H116 'edayin ed-ah'-yin (Aramaic) of uncertain derivation; then (of time):--now, that time, then.

H4430 melek meh'-lek (Aramaic) corresponding to H4428; a king:--king, royal. see H4428

H2122 ziyv zeev (Aramaic) corresponding to H2099; (figuratively) cheerfulness:--brightness, countenance.see H2099

H8133 shna' shen-aw' (Aramaic) corresponding to H8132:--alter, change, (be) diverse.see H8132

H7476 ra`yown rah-yone' (Aramaic) corresponding to H7475; a grasp. i.e. (figuratively) mental conception:--cogitation, thought.see H7475

H927 bhal be-hal' (Aramaic) corresponding to H926; to terrify, hasten:--in haste, trouble.see H926

H7001 qtar ket-ar' (Aramaic) from a root corresponding to H7000; a knot (as tied up), i.e. (figuratively) a riddle; also a vertebra (as if aknot):--doubt, joint. see H7000

H2783 charats khar-ats' (Aramaic) from a root corresponding to H2782 in the sense of vigor; the loin (as the seat of strength):--loin.see H2782

H8271 shre' sher-ay' (Aramaic) a root corresponding to that of H8293; to free, separate; figuratively, to unravel, commence; by implication (of unloading beasts) to reside:--begin, dissolve, dwell, loose.see H8293

H755 'arkubah ar-koo-baw' (Aramaic) from an unused root corresponding to H7392 (in the sense of bending the knee); the knee:--knee.see H7392

H5368 nqash nek-ash' (Aramaic) corresponding to H5367; but used in the sense of H5362; to knock:--smote.

H1668 da' daw (Aramaic) corresponding to H2088; this:--one..another, this. see H2088

H1668 da' daw (Aramaic) corresponding to H2088; this:--one..another, this. see H2088

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Daniel 5

see also: Bible Key Verses