Daniel 5:24 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
24. Then was the part of the hand sent from before him, and this writing was inscribed.
24. Then the part of the hand was sent out from before him, and this writing was recorded.
24. then from before him was sent the part of the hand, and this writing hath been written.
24. Then was the part of the hand sent from him; and this writing was written.
24. `Then from before Him sent is the extremity of the hand, and the writing is noted down;
German Bible Translations
24. Darum ist von ihm gesandt diese Hand und diese Schrift, die da verzeichnet steht.
24. Infolgedessen wurde von ihm diese Hand gesandt und die Schrift, die da verzeichnet steht.
French Bible Translations
24. C'est pourquoi il a envoyé cette partie de main qui a tracé cette inscription.
24. C’est pourquoi il a envoyé cette extrémité de main qui a tracé cette écriture.
24. C'est pourquoi il a envoyé cette extrémité de main qui a tracé cette écriture.
24. Alors a été envoyée de sa part l'extrémité de la main, et cette écriture a été tracée.
24. Alors de sa part a été envoyée cette partie de main, et cette écriture a été écrite.
24. C'est alors qu'a été envoyée de sa part cette partie de main, et que cette écriture a été tracée.
Versions with Strong Codes
Daniel 5 / KJV_Strong24. Then[H116] was the part[H6447] of[H1768] the hand[H3028] sent[H7972] from[H4481] [H6925] him; and this[H1836] writing[H3792] was written.[H7560]
Strong Code definitions
H116 'edayin ed-ah'-yin (Aramaic) of uncertain derivation; then (of time):--now, that time, then.
H6447 pac pas (Aramaic) from a root corresponding to H6461; the palm (of the hand, as being spread out):--participlesee H6461
H1768 diy dee (Aramaic) apparently for H1668; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of:--X as, but, for(-asmuch +), + now, of, seeing, than, that, therefore, until, + what(-soever), when, which, whom, whose. see H1668
H3028 yad yad (Aramaic) corresponding to H3027:--hand, power. see H3027
H7972 shlach shel-akh' (Aramaic) corresponding to H7971:--put, send. see H7971
H4481 min min (Aramaic) corresponding to H4480:--according, after, + because, + before, by, for, from, X him, X more than, (out) of, part, since, X these, to, upon, + when.see H4480
H6925 qodam kod-awm' (Aramaic) or qdam (Aramaic) (Daniel 7:l3) {ked-awm'}; corresponding to H6924; before:--before, X from, X I (thought), X me, + of, X it pleased, presence.see Hl3 see H6924
H1836 den dane (Aramaic) an orthographical variation of H1791; this:-- (afore-)time, + after this manner, here (-after), one...another, such, there(-fore), these, this (matter), + thus, where(-fore), which.see H1791
H3792 kthab keth-awb' (Aramaic) corresponding to H3791:--prescribing, writing(-ten). see H3791
H7560 rsham resh-am' (Aramaic) corresponding to H7559:--sign, write. see H7559
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Daniel 5
see also: Bible Key Verses