Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Genesis 25:2 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Genesis 25:2 / KJV
2. And she bare him Zimran, and Jokshan, and Medan, and Midian, and Ishbak, and Shuah.
Genesis 25:2 / ASV
2. And she bare him Zimran, and Jokshan, and Medan, and Midian, and Ishbak, and Shuah.
Genesis 25:2 / BasicEnglish
2. She became the mother of Zimran and Jokshan and Medan and Midian and Ishbak and Shuah.
Genesis 25:2 / Darby
2. And she bore him Zimran, and Jokshan, and Medan, and Midian, and Ishbak, and Shuah.
Genesis 25:2 / Webster
2. And she bore him Zimran, and Jokshan, and Medan, and Midian, and Ishbak, and Shuah.
Genesis 25:2 / Young
2. and she beareth to him Zimran, and Jokshan, and Medan, and Midian, and Ishbak, and Shuah.

German Bible Translations

Genesis 25:2 / Luther
2. Die gebar ihm Simran und Joksan, Medan und Midian, Jesbak und Suah.
Genesis 25:2 / Schlachter
2. Die gebar ihm den Simran und den Jokschan, den Medan und den Midian, den Jischbak und den Schuach.

French Bible Translations

Genèse 25:2 / Segond21
2. Elle lui donna Zimran, Jokshan, Medan, Madian, Jishbak et Shuach.
Genèse 25:2 / NEG1979
2. Elle lui enfanta Zimran, Jokschan, Medan, Madian, Jischbak et Schuach.
Genèse 25:2 / Segond
2. Elle lui enfanta Zimran, Jokschan, Medan, Madian, Jischbak et Schuach.
Genèse 25:2 / Darby_Fr
2. et elle lui enfanta Zimran, et Jokshan, et Medan, et Madian, et Jishbak, et Shuakh.
Genèse 25:2 / Martin
2. Qui lui enfanta Zimram, Joksan, Médan, Madian, Jisba, et Suah.
Genèse 25:2 / Ostervald
2. Qui lui enfanta Zimran, Jokshan, Médan, Madian, Jishbak, et Shuach.

Versions with Strong Codes

Genesis 25 / KJV_Strong
2. And she bore[H3205] him[H853] Zimran,[H2175] and Jokshan,[H3370] and Medan,[H4091] and Midian,[H4080] and Ishbak,[H3435] and Shuah.[H7744]

Strong Code definitions

H3205 yalad yaw-lad' a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage:--bear, beget, birth((-day)), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, bethe son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).

H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226

H2175 Zimran zim-rawn' from H2167; musical; Zimran, a son of Abraham by Keturah:--Zimran.see H2167

H3370 Yoqshan yok-shawn' from H3369; insidious; Jokshan, an Arabian patriarch:--Jokshan.see H3369

H4091 Mdan med-awn' the same as H4090; Medan, a son of Abraham:--Medan. see H4090

H4080 Midyan mid-yawn' the same as H4079; Midjan, a son of Abraham; also his country and (collectively) his descendants:--Midian, Midianite.see H4079

H3435 Yishbaq yish-bawk' from an unused root corresponding to H7662; he will leave; Jishbak, a son of Abraham:--Ishbak.see H7662

H7744 Shuwach shoo'-akh from H7743; dell; Shuach, a son of Abraham:--Shuah. see H7743

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Genesis 25

see also: Bible Key Verses