Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Genesis 25:33 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Genesis 25:33 / KJV
33. And Jacob said, Swear to me this day; and he sware unto him: and he sold his birthright unto Jacob.
Genesis 25:33 / ASV
33. And Jacob said, Swear to me first. And he sware unto him. And he sold his birthright unto Jacob.
Genesis 25:33 / BasicEnglish
33. And Jacob said, First of all give me your oath; and he gave him his oath, handing over his birthright to Jacob.
Genesis 25:33 / Darby
33. And Jacob said, Swear unto me now. And he swore unto him, and sold his birthright to Jacob.
Genesis 25:33 / Webster
33. And Jacob said, Swear to me this day; and he swore to him: and he sold his birth-right to Jacob.
Genesis 25:33 / Young
33. and Jacob saith, `Swear to me to-day:' and he sweareth to him, and selleth his birthright to Jacob;

German Bible Translations

Genesis 25:33 / Luther
33. Jakob sprach: So schwöre mir heute. Und er schwur ihm und verkaufte also Jakob seine Erstgeburt.
Genesis 25:33 / Schlachter
33. Jakob sprach: So schwöre mir heute! Und er schwur ihm und verkaufte also dem Jakob seine Erstgeburt.

French Bible Translations

Genèse 25:33 / Segond21
33. Jacob dit: «Jure-le-moi d'abord.» Il le lui jura, il vendit son droit d'aînesse à Jacob.
Genèse 25:33 / NEG1979
33. Et Jacob dit: Jure-le-moi d’abord. Il le lui jura, et il vendit son droit d’aînesse à Jacob.
Genèse 25:33 / Segond
33. Et Jacob dit: Jure-le moi d'abord. Il le lui jura, et il vendit son droit d'aînesse à Jacob.
Genèse 25:33 / Darby_Fr
33. Et Jacob dit: Jure-moi aujourd'hui. Et il lui jura, et vendit son droit d'aînesse à Jacob.
Genèse 25:33 / Martin
33. Et Jacob dit : Jure-moi aujourd'hui; et il lui jura; ainsi il vendit son droit d'aînesse à Jacob.
Genèse 25:33 / Ostervald
33. Et Jacob dit: Jure-moi d'abord. Et il lui jura; ainsi il vendit son droit d'aînesse à Jacob.

Versions with Strong Codes

Genesis 25 / KJV_Strong
33. And Jacob[H3290] said,[H559] Swear[H7650] to me this day;[H3117] and he swore[H7650] unto him: and he sold[H4376] [H853] his birthright[H1062] unto Jacob.[H3290]

Strong Code definitions

H3290 Ya`aqob yah-ak-obe' from H6117; heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the

H559 'amar aw-mar' a primitive root; to say (used with greatlatitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.

H7650 shaba` shaw-bah' a primitive root; propr. to be complete, but used only as a denominative from H7651; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times):--adjure, charge (by an oath, with an oath), feed to the full (by mistake for H7646), take an oath, X straitly, (cause to, make to) swear.see H7651 see H7646

H3117 yowm yome from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to)day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), X full, life, as (so) long as(... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.

H7650 shaba` shaw-bah' a primitive root; propr. to be complete, but used only as a denominative from H7651; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times):--adjure, charge (by an oath, with an oath), feed to the full (by mistake for H7646), take an oath, X straitly, (cause to, make to) swear.see H7651 see H7646

H4376 makar maw-kar' a primitive root; to sell, literally (as merchandise, a daughter in marriage, into slavery), or figuratively (to surrender):--X at all, sell (away, -er, self).

H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226

H1062 bkowrah bek-o-raw' or (short) bkorah {bek-o-raw'}; feminine of H1060; the firstling of man or beast; abstractlyprimogeniture:--birthright, firstborn(-ling). see H1060

H3290 Ya`aqob yah-ak-obe' from H6117; heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Genesis 25

see also: Bible Key Verses