Acts 2:8 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
8. And how is it that every one of us is hearing their words in the language which was ours from our birth?
German Bible Translations
8. Wie hören wir denn ein jeglicher seine Sprache, darin wir geboren sind?
8. Wie hören wir sie denn, ein jeder in seiner Sprache, darin wir geboren sind?
French Bible Translations
8. Comment se fait-il donc que nous les entendions chacun dans notre propre langue, notre langue maternelle?
8. Et comment les entendons-nous dans notre propre langue à chacun, dans notre langue maternelle?
8. Et comment les entendons-nous dans notre propre langue à chacun, dans notre langue maternelle?
8. Et comment les entendons-nous, chacun dans son propre langage, celui du pays dans lequel nous sommes nés?
8. Comment donc chacun de nous les entendons-nous parler la propre langue du pays où nous sommes nés?
8. Comment donc les entendons-nous chacun dans la propre langue du pays où nous sommes nés?
Versions with Strong Codes
Acts 2 / KJV_Strong8. And[G2532] how[G4459] hear[G191] we[G2249] every man[G1538] in our[G2257] own[G2398] tongue,[G1258] wherein[G1722] [G3739] we were born?[G1080]
Strong Code definitions
G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
G4459 pos/poce adverb from the base of G4226; an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!:--how, after (by) what manner (means), that. (Occasionally unexpressed in English). see G4226
G191 akouo/ak-oo'-o a primary verb; to hear (in various senses):--give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
G2249 hemeis/hay-mice' nominative plural of G1473; we (only used when emphatic):--us, we (ourselves). see G1473
G1538 hekastos/hek'-as-tos as if a superlative of hekas (afar); each or every:--any, both, each (one), every (man, one, woman), particularly.
G2257 hemon/hay-mone' genitive case plural of G1473; of (or from) us:--our (company), us, we. see G1473
G2398 idios/id'-ee-os of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate:--X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own).
G1258 dialektos/dee-al'-ek-tos from G1256; a (mode of) discourse, i.e. "dialect":--language, tongue. see G1256
G1722 en/en a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:-about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. see G1519 see G1537
G3739 hos/hos, including feminine ho ho probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:-one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(m, -se), etc. See also 3757. see G3588 see G3757
G1080 gennao/ghen-nah'-o from a variation of G1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate:--bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring. see G1085
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Actes #3: Dieu tient promesse: Il donne le Saint-Esprit aux disciples de Christ. Actes chapitre 2Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Acts 2
Acts #3: God keeps his promise: He gives the Holy Spirit to the followers of Christ. Acts chapter 2see also: Bible Key Verses