Acts 14:12 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
12. And they called Barnabas, Jupiter; and Paul, Mercurius, because he was the chief speaker.
12. And they called Barnabas, Jupiter; and Paul, Mercury, because he was the chief speaker.
12. And they gave the name of Jupiter to Barnabas, and to Paul that of Mercury, because he was the chief talker.
12. And they called Barnabas Jupiter, and Paul Mercury, because he took the lead in speaking.
12. And they called Barnabas, Jupiter, and Paul, Mercurius, because he was the chief speaker.
12. they were calling also Barnabas Zeus, and Paul Hermes, since he was the leader in speaking.
German Bible Translations
12. Und nannten Barnabas Jupiter und Paulus Merkurius, dieweil er das Wort führte.
12. Und sie nannten den Barnabas Jupiter, den Paulus aber Merkur, weil er das Wort führte.
French Bible Translations
12. Ils appelaient Barnabas Zeus, et Paul Hermès, parce que c'était lui qui prenait la parole.
12. Ils appelaient Barnabas Jupiter, et Paul Mercure, parce que c’était lui qui portait la parole.
12. Ils appelaient Barnabas Jupiter, et Paul Mercure, parce que c'était lui qui portait la parole.
12. Et ils appelaient Barnabas Jupiter, et Paul Mercure, parce que c'était lui qui portait la parole.
12. Et ils appelaient Barnabas Jupiter, et Paul Mercure, parce que c'était lui qui portait la parole.
12. Et ils appelaient Barnabas, Jupiter, et Paul, Mercure, parce que c'était lui qui portait la parole.
Versions with Strong Codes
Acts 14 / KJV_Strong12. And[G5037] they called[G2564] Barnabas,[G921] [G3303] Jupiter;[G2203] and[G1161] Paul,[G3972] Mercurius,[G2060] because[G1894] he[G846] was[G2258] the[G3588] chief speaker.[G2233] [G3056]
Strong Code definitions
G5037 te/teh a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of G2532):--also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle. see G2532
G2564 kaleo/kal-eh'-o akin to the base of G2753; to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise):--bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called)). see G2753
G921 Barnabas/bar-nab'-as of Chaldee origin (1247 and 5029); son of Nabas (i.e. prophecy); Barnabas, an Israelite:--Barnabas. see H1247 see H5029
G3303 men/men a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense. see G1161
G2203 Zeus/dzyooce of uncertain affinity; in the oblique cases there is used instead of it a (probably cognate) name Dis deece, which is otherwise obsolete Zeus or Dis (among the Latins, Jupiter or Jove), the supreme deity of the Greeks:-Jupiter.
G1161 de/deh a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
G3972 Paulos/pow'-los of Latin origin; (little; but remotely from a derivative of G3973, meaning the same); Paulus, the name of a Roman and of an apostle:--Paul, Paulus. see G3973
G2060 Hermes/her-mace' perhaps from G2046; Hermes, the name of the messenger of the Greek deities; also of a Christian:--Hermes, Mercury. see G2046
G1894 epeide/ep-i-day' from G1893 and 1211; since now, i.e. (of time) when, or (of cause) whereas:--after that, because, for (that, -asmuch as), seeing, since. see G1893 see G1211
G846 autos/ow-tos' from the particle au (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848. see G109 see G1438 see G848
G2258 en/ane imperfect of G1510; I (thou, etc.) was (wast or were):--+ agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were. see G1510
G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
G2233 hegeomai/hayg-eh'-om-ahee middle voice of a (presumed) strengthened form of G71; to lead, i.e. command (with official authority); figuratively, to deem, i.e. consider:--account, (be) chief, count, esteem, governor, judge, have the rule over, suppose, think. see G71
G3056 logos/log'-os from G3004; something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ):--account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work. see G3004
Prédications qui analysent les thèmes Actes 14
Thèmes : Mission à Icone; Guérison d'un infirme; Opposition et persécution; Retour à AntiocheActes #17: L’apôtre Paul est il un vrai apôtre?
Related Sermons discussing Acts 14
Themes : Mission à Icone; Guérison d'un infirme; Opposition et persécution; Retour à AntiocheActs #18: Religious gestures do not define my salvation
Acts #17: Is the Apostle Paul a true apostle? (Patrice Berger)
see also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images