Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Acts 14:12 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Acts 14:12 / KJV
12. And they called Barnabas, Jupiter; and Paul, Mercurius, because he was the chief speaker.
Acts 14:12 / ASV
12. And they called Barnabas, Jupiter; and Paul, Mercury, because he was the chief speaker.
Acts 14:12 / BasicEnglish
12. And they gave the name of Jupiter to Barnabas, and to Paul that of Mercury, because he was the chief talker.
Acts 14:12 / Darby
12. And they called Barnabas Jupiter, and Paul Mercury, because he took the lead in speaking.
Acts 14:12 / Webster
12. And they called Barnabas, Jupiter, and Paul, Mercurius, because he was the chief speaker.
Acts 14:12 / Young
12. they were calling also Barnabas Zeus, and Paul Hermes, since he was the leader in speaking.

German Bible Translations

Apostelgeschichte 14:12 / Luther
12. Und nannten Barnabas Jupiter und Paulus Merkurius, dieweil er das Wort führte.
Apostelgeschichte 14:12 / Schlachter
12. Und sie nannten den Barnabas Jupiter, den Paulus aber Merkur, weil er das Wort führte.

French Bible Translations

Actes 14:12 / Segond21
12. Ils appelaient Barnabas Zeus, et Paul Hermès, parce que c'était lui qui prenait la parole.
Actes 14:12 / NEG1979
12. Ils appelaient Barnabas Jupiter, et Paul Mercure, parce que c’était lui qui portait la parole.
Actes 14:12 / Segond
12. Ils appelaient Barnabas Jupiter, et Paul Mercure, parce que c'était lui qui portait la parole.
Actes 14:12 / Darby_Fr
12. Et ils appelaient Barnabas Jupiter, et Paul Mercure, parce que c'était lui qui portait la parole.
Actes 14:12 / Martin
12. Et ils appelaient Barnabas Jupiter, et Paul Mercure, parce que c'était lui qui portait la parole.
Actes 14:12 / Ostervald
12. Et ils appelaient Barnabas, Jupiter, et Paul, Mercure, parce que c'était lui qui portait la parole.

Versions with Strong Codes

Acts 14 / KJV_Strong
12. And[G5037] they called[G2564] Barnabas,[G921] [G3303] Jupiter;[G2203] and[G1161] Paul,[G3972] Mercurius,[G2060] because[G1894] he[G846] was[G2258] the[G3588] chief speaker.[G2233] [G3056]

Strong Code definitions

G5037 te/teh a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of G2532):--also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle. see G2532

G2564 kaleo/kal-eh'-o akin to the base of G2753; to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise):--bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called)). see G2753

G921 Barnabas/bar-nab'-as of Chaldee origin (1247 and 5029); son of Nabas (i.e. prophecy); Barnabas, an Israelite:--Barnabas. see H1247 see H5029

G3303 men/men a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense. see G1161

G2203 Zeus/dzyooce of uncertain affinity; in the oblique cases there is used instead of it a (probably cognate) name Dis deece, which is otherwise obsolete Zeus or Dis (among the Latins, Jupiter or Jove), the supreme deity of the Greeks:-Jupiter.

G1161 de/deh a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).

G3972 Paulos/pow'-los of Latin origin; (little; but remotely from a derivative of G3973, meaning the same); Paulus, the name of a Roman and of an apostle:--Paul, Paulus. see G3973

G2060 Hermes/her-mace' perhaps from G2046; Hermes, the name of the messenger of the Greek deities; also of a Christian:--Hermes, Mercury. see G2046

G1894 epeide/ep-i-day' from G1893 and 1211; since now, i.e. (of time) when, or (of cause) whereas:--after that, because, for (that, -asmuch as), seeing, since. see G1893 see G1211

G846 autos/ow-tos' from the particle au (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848. see G109 see G1438 see G848

G2258 en/ane imperfect of G1510; I (thou, etc.) was (wast or were):--+ agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were. see G1510

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G2233 hegeomai/hayg-eh'-om-ahee middle voice of a (presumed) strengthened form of G71; to lead, i.e. command (with official authority); figuratively, to deem, i.e. consider:--account, (be) chief, count, esteem, governor, judge, have the rule over, suppose, think. see G71

G3056 logos/log'-os from G3004; something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ):--account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work. see G3004

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Actes #17: L’apôtre Paul est il un vrai apôtre?

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Acts 14

Acts #18: Religious gestures do not define my salvation
Acts #17: Is the Apostle Paul a true apostle? (Patrice Berger)

see also: Bible Key Verses