Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Gospel of Matthew 1:6 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Matthew 1:6 / KJV
6. And Jesse begat David the king; and David the king begat Solomon of her that had been the wife of Urias;
Matthew 1:6 / ASV
6. and Jesse begat David the king. And David begat Solomon of her [that had been the wife] of Uriah;
Matthew 1:6 / BasicEnglish
6. And the son of Jesse was David the king; and the son of David was Solomon by her who had been the wife of Uriah;
Matthew 1:6 / Darby
6. and Jesse begat David the king. And David begat Solomon, of her [that had been the wife] of Urias;
Matthew 1:6 / Webster
6. And Jesse begat David the king; and David the king begat Solomon of her that had been the wife of Uriah;
Matthew 1:6 / Young
6. and Jesse begat David the king. And David the king begat Solomon, of her [who had been] Uriah's,

German Bible Translations

Matthäus 1:6 / Luther
6. Jesse zeugte den König David. Der König David zeugte Salomo von dem Weib des Uria.
Matthäus 1:6 / Schlachter
6. Jesse zeugte den König David. Der König David zeugte den Salomo mit dem Weibe Urias,

French Bible Translations

Évangile de Matthieu 1:6 / Segond21
6. Obed eut pour fils Isaï; Isaï eut David. Le roi David eut Salomon de la femme d'Urie;
Évangile de Matthieu 1:6 / NEG1979
6. Obed engendra Isaï; Isaï engendra David.Le roi David engendra Salomon de la femme d’Urie;
Matthieu 1:6 / Segond
6. Isaï engendra David. Le roi David engendra Salomon de la femme d'Urie;
Matthieu 1:6 / Darby_Fr
6. et Obed engendra Jessé; et Jessé engendra David le roi; et David le roi engendra Salomon, de celle qui avait été femme d'Urie;
Matthieu 1:6 / Martin
6. Et Jessé engendra le Roi David; et le Roi David engendra Salomon, de celle [qui avait été femme] d'Urie;
Matthieu 1:6 / Ostervald
6. Jessé fut père du roi David. Le roi David eut Salomon, de celle qui avait été la femme d'Urie.

Versions with Strong Codes

Matthew 1 / KJV_Strong
6. And[G1161] Jesse[G2421] begat[G1080] David[G1138] the[G3588] king;[G935] and[G1161] David[G1138] the[G3588] king[G935] begat[G1080] Solomon[G4672] of[G1537] her[G3588] that had been the wife of Uriah;[G3774]

Strong Code definitions

G1161 de/deh a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).

G2421 Iessai/es-es-sah'-ee of Hebrew origin (3448); Jessae (i.e. Jishai), an Israelite:--Jesse. see H3448

G1080 gennao/ghen-nah'-o from a variation of G1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate:--bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring. see G1085

G1138 Dabid/dab-eed' of Hebrew origin (1732); Dabid (i.e. David), the Israelite king:-David. see H1732

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G935 basileus/bas-il-yooce' probably from G939 (through the notion of a foundation of power); a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively):-king. see G939

G1161 de/deh a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).

G1138 Dabid/dab-eed' of Hebrew origin (1732); Dabid (i.e. David), the Israelite king:-David. see H1732

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G935 basileus/bas-il-yooce' probably from G939 (through the notion of a foundation of power); a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively):-king. see G939

G1080 gennao/ghen-nah'-o from a variation of G1085; to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate:--bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring. see G1085

G4672 Solomon/sol-om-one' of Hebrew origin (8010); Solomon (i.e. Shelomoh), the son of David:-Solomon. see H8010

G1537 ek/ek a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G3774 Ourias/oo-ree'-as of Hebrew origin (223); Urias (i.e. Urijah), a Hittite:--Urias. see H223

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Fil Rouge de la Bible 11a: Jésus de Nazareth sa naissance (Matthieu 1-3)

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Gospel of Matthew 1

At Easter, Jesus keeps the greatest of promises (Matthew 16,17)
Red Thread of the Bible 11b: The life of Jesus of Nazareth (Matthew 1 – 3)
Bible Red Thread 11a: Jesus of Nazareth His Birth (John 1)

see also: Bible Key Verses