Genesis 29:17 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
17. And Leah's eyes were clouded, but Rachel was fair in face and form.
17. And the eyes of Leah were tender; but Rachel was of beautiful form and beautiful countenance.
17. and the eyes of Leah [are] tender, and Rachel hath been fair of form and fair of appearance.
German Bible Translations
17. Und Lea hatte matte Augen, Rahel aber war schön von Gestalt und schön von Angesicht.
French Bible Translations
17. Léa avait les yeux fragiles, tandis que Rachel était belle à tout point de vue.
17. Léa avait les yeux délicats; mais Rachel était belle de taille et belle de figure.
17. Léa avait les yeux délicats; mais Rachel était belle de taille et belle de figure.
17. Et Léa avait les yeux délicats; mais Rachel était belle de taille et belle de visage.
17. Mais Léa avait les yeux tendres, et Rachel était de belle taille, et belle à voir.
17. Mais Léa avait les yeux délicats, et Rachel était belle de taille, et belle de visage.
Versions with Strong Codes
Genesis 29 / KJV_Strong17. Leah[H3812] was tender[H7390] eyed;[H5869] but Rachel[H7354] was[H1961] beautiful[H3303] [H8389] and well[H3303] favored.[H4758]
Strong Code definitions
H3812 Le'ah lay-aw' from H3811; weary; Leah, a wife of Jacob:--Leah. see H3811
H7390 rak rak from H7401; tender (literally or figuratively); by implication, weak:--faint((-hearted), soft, tender ((-hearted), one), weak.see H7401
H5869 `ayin ah'-yin probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape):--affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), X him, + humble, knowledge, look, (+ well), X me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, X thee, X them, + think, X us, well, X you(-rselves).
H7354 Rachel raw-khale' the same as H7353; Rachel, a wife of Jacob:--Rachel. see H7353
H1961 hayah haw-yaw a primitive root (compare 1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):--beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit(one-)self, require, X use. see H1933
H3303 yapheh yaw-feh' from H3302; beautiful (literally or figuratively):--+ beautiful, beauty, comely, fair(-est, one), + goodly, pleasant, well.see H3302
H8389 to'ar to'-ar from H8388; outline, i.e. figure or appearance:--+ beautiful,X comely, countenance, + fair, X favoured, form, X goodly, X resemble, visage.see H8388
H3303 yapheh yaw-feh' from H3302; beautiful (literally or figuratively):--+ beautiful, beauty, comely, fair(-est, one), + goodly, pleasant, well.see H3302
H4758 mar'eh mar-eh' from H7200; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision:--X apparently, appearance(-reth), X as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look(-eth), pattern, to see, seem, sight, visage, vision.see H7200
Prédications qui analysent les thèmes Genèse 29
Thèmes : La famille de Jacob; Rencontre avec Rachel; L'accord de Léa; Les fils de JacobRelated Sermons discussing Genesis 29
Themes : La famille de Jacob; Rencontre avec Rachel; L'accord de Léa; Les fils de Jacobsee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images