Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Genesis 21:6 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Genesis 21:6 / KJV
6. And Sarah said, God hath made me to laugh, so that all that hear will laugh with me.
Genesis 21:6 / ASV
6. And Sarah said, God hath made me to laugh. Every one that heareth will laugh with me.
Genesis 21:6 / BasicEnglish
6. And Sarah said, God has given me cause for laughing, and everyone who has news of it will be laughing with me.
Genesis 21:6 / Darby
6. And Sarah said, God has made me laugh: all that hear will laugh with me.
Genesis 21:6 / Webster
6. And Sarah said, God hath made me to laugh, so that all that hear will laugh with me.
Genesis 21:6 / Young
6. and Sarah saith, `God hath made laughter for me; every one who is hearing laugheth for me.'

German Bible Translations

Genesis 21:6 / Luther
6. Und Sara sprach: Gott hat mir ein Lachen zugerichtet; denn wer es hören wird, der wird über mich lachen,
Genesis 21:6 / Schlachter
6. Und Sarah sprach: Gott hat mir ein Lachen bereitet; wer es hören wird, der wird meiner lachen!

French Bible Translations

Genèse 21:6 / Segond21
6. Sara dit: «Dieu m'a donné un sujet de rire et tous ceux qui l'apprendront riront de moi.»
Genèse 21:6 / NEG1979
6. Et Sara dit: Dieu m’a fait un sujet de rire; quiconque l’apprendra rira de moi.
Genèse 21:6 / Segond
6. Et Sara dit: Dieu m'a fait un sujet de rire; quiconque l'apprendra rira de moi.
Genèse 21:6 / Darby_Fr
6. Et Sara dit: Dieu m'a donné lieu de rire; quiconque l'entendra rira avec moi.
Genèse 21:6 / Martin
6. Et Sara dit : Dieu m'a donné de quoi rire; tous ceux qui l'apprendront riront avec moi.
Genèse 21:6 / Ostervald
6. Et Sara dit: Dieu m'a fait une chose qui fera rire; tous ceux qui l'apprendront, riront à mon sujet.

Versions with Strong Codes

Genesis 21 / KJV_Strong
6. And Sarah[H8283] said,[H559] God[H430] hath made[H6213] me to laugh,[H6712] so that all[H3605] that hear[H8085] will laugh[H6711] with me.

Strong Code definitions

H8283 Sarah saw-raw' the same as H8282; Sarah, Abraham's wife:--Sarah. see H8282

H559 'amar aw-mar' a primitive root; to say (used with greatlatitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.

H430 'elohiym el-o-heem' plural of H433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:--angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.see H433

H6213 `asah aw-saw' a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows):--accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth,bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, goabout, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use.

H6712 tschoq tsekh-oke' from H6711; laughter (in pleasure or derision):--laugh(-ed to scorn).see H6711

H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

H8085 shama` shaw-mah' a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.):--X attentively, call (gather) together, X carefully, X certainly, consent, consider, be content, declare, X diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), X indeed, listen, make (a) noise, (be)obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, X surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.

H6711 tsachaq tsaw-khak' a primitive root; to laugh outright (in merriment or scorn); by implication, to sport:--laugh, mock, play, make sport.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Genesis 21

see also: Bible Key Verses